第96部分(第2/4 頁)
地叫起來,向兩隻狗走去。
“喂,小傢伙們,把牙齒和耳朵給我看看,醫生叔叔給你們好吃的。”他從夾克衫的兜中掏出一包炸土豆片。在愛吃的美食麵前,兩隻狗的鼻子興奮地翕動起來,轉眼間它們就喜歡上了金尼斯。
我和奧克薩娜向屋裡走去。
()
“等等,這些行李怎麼辦?”朋友突然想起來。
“不用擔心,我現在去叫逸夫,讓他把行李搬到房間去。”
奧克薩娜嘆了口氣說:
“百萬富婆的生活真是好啊!”
我們來到了客廳,在沙發上坐下。
“好啦,講講吧!”我說道。
“講什麼呀?我還住在老地方,也還在那兒上班……”
“對不起,夫人……”
“啊,逸夫,出什麼事了?”
“那兒,車裡,年輕人,他拒絕下車,因為他非常怕狗,也許,我該把狗弄走?”
我的臉一下子紅了,是呀,我完全忘了季馬。
瑪莎和金尼斯在院子裡笑得前俯後仰。斯納普和斑蒂正企圖往雷諾汽車裡面看,後排座椅上的季馬嚇得臉色發白。
“媽媽,”瑪莎叫起來,“你看,他被狗嚇著了!”金尼斯也高興地哈哈大笑。
“你們怎麼不害臊!你這個未來的獸醫對動物很瞭解,而瑪莎又和它們生活在一起。”可憐的孩子,沒養過什麼動物,所以才這麼害怕。
我開啟車門,兩隻狗立刻把大嘴伸了進去。
“把它們弄走,”季馬尖叫起來,“它們現在要咬我了,哎,哎!”斑蒂趁機鑽過去,開始舔他的腳。
“瑪莎,”我惡狠狠地說,“你現在就把狗弄到屋裡去。”
顯然,我的聲音中透露著某種嚴厲,瑪莎一下子安靜下來,乖乖地把兩隻倔強的狗拖到廚房去了。
我盯著季馬說:
“你怎麼,真的怕這些狗嗎?”
“所有的狗我都怕。”
“嗯,是這樣。這兩隻動物絕對不會傷人。它們的牙齒只用來咀嚼食物,它們很安靜,從來不欺負人。現在由你來選擇:要麼你試著和它們交朋友,並和我們生活在一起,要麼我現在再把你送回機場。別的法子是沒有的。”
季馬擦了擦汗津津的額頭,從車內爬了出來,我親自送他去了房間。
一小時後,我們大家都聚到了餐廳。感到高興又激動的娜塔莎抱住了奧克薩娜。金尼斯和瑪莎則在興奮地談論有關動物便秘的問題。索菲婭端著盛著湯菜的大碗走了進來。
“今天上的是法國民族菜——洋蔥湯,”娜塔莎鄭重地宣佈。
“究竟是什麼東西?”奧克薩娜問。
“嗯,總而言之,這種正宗的洋蔥湯只能在以前巴黎老街上一家名為‘豬崽腳旁’的小餐館裡品嚐到。”
“但路易燒得也不差呀!”我插嘴道。我們坐到桌旁,開始喝湯。突然門口出現了頭髮亂蓬蓬的季馬。他眯縫著一雙近視的眼睛,正叉開五指捋著頭髮。
“晚上好,對不起,我睡著了,”小夥子一邊低聲含糊地說,一邊大步走進房間,不料腳絆住了落地燈,他晃了一下摔倒在地上。燈罩和燈泡打碎的聲音充斥了整個房間。所有的人都跳了起來,索菲婭也跑過來,跟著她衝進來的是狗和貓。
第三章
()免費電子書下載
第二天,星期六的早上,我們大家又聚到了餐廳。娜塔莎和奧克薩娜只吃了一點棍形麵包,而瑪莎和金尼斯則吃了不少──香腸、雞蛋、麵包、果醬以及蜂蜜。這些食物以難以置信的速度消失在他們的胃中。兩隻狗躺在桌子底下。87book。com 書包網最好的txt下載網
巴黎驚魂(5)
突然,走廊裡傳來“轟隆”一聲。
“大家都坐著別動!”娜塔莎喊道,衝到門外。
幾分鐘後,娜塔莎牽著季馬的手走了進來,她鄭重地讓季馬坐到桌旁。
“坐下,不要動。現在我給你倒點咖啡,怎麼,你在家也總是碰翻東西?”
“不,不,我在家裡只打碎過前廳的鏡子,況且我家很簡陋,牆上什麼都沒掛,門旁也沒放燈。剛才我弄掉了牆上的畫,全怪有隻蠢貓撲到了我的腳上,怎麼,你們還養了幾隻貓?”
“貓你也怕?”瑪莎挖苦道。
“鬼曉得怎麼回事,”季馬說,“它們有爪子、牙齒,還抓人、咬人。而且它
本章未完,點選下一頁繼續。