第16部分(第1/4 頁)
它應該像我想象的那樣,醇厚而熱烈地注入我的軀體。
〃你的主人已經不在了,被火燒了。
〃我聽見自己發出這陣奇怪而單調的聲音。
我慢慢地靠近他。
他掃了一眼燒黑的地板,又抬頭看看燒黑的天花板。
〃不,你在說謊。
〃他說。
他怒不可遏,我能清晰地看見他那憤怒的火苗。
我能夠感受到他內心的痛苦和絕望的緣由。
啊,可是你看看那鮮活的血肉啊!我胃口頓時大開。
他很清楚這一點。
不知道怎麼回事,他感到了我內心的想法。
他狠狠地掃了我一眼,接著奔向樓梯。
我立刻把他抓了回來。
事實上,我很樂意把他抓回來,因為這對我來說易如反掌。
多容易啊,前一刻才想拉近彼此的距離,轉眼間他已被我攥在手心。
我讓他雙腳離地,無助地踢著我的腿。
我抓著他,就像一個強大的成年人抓著一個孩子一樣……我倆的力量懸殊正是這樣。
他的思想混亂而狂躁,想不出什麼辦法來解脫自己。
可他在我面前的表現讓我不再能讀懂他模糊的思緒。
他的眼睛不再是他心靈的窗戶,而成了不斷刺激著我的膠狀球體。
他的身體僅是一塊扭動著的滾燙的血肉,我要麼吃了它,要麼就得死。
一想到我的盤中餐是鮮活的,一想到那鮮美的血液正在這扭動的手臂和手指中汩汩流動,我就一陣恐慌。
※虹※橋※書※吧※。
第62節:吸血鬼萊斯特(62)
不過漸漸地,我覺得一切又理所當然了。
他就是他,我就是我,他就應當成為我的美餐。
我把他拉到唇邊,撕咬開他頸部突出的動脈。
鮮血立刻噴到我的上顎。
我把他緊緊抱在胸前,輕輕叫了一聲。
這血既不像他主人的那般滾燙奔放,也不像地牢石頭裡的那般清淡。
不,那種液體口味很淡,而這種鮮血要比它誘人一千倍。
我能感到這是由一個強壯的人的心臟擠壓出的血,這是那種熱氣騰騰的氣味之精華。
我漸漸抬高肩膀,手指在他的肉裡越陷越深。
我幾乎發出一陣嗚嗚的聲音。
雖然我看不見,但我能感到他那小小的喘息著的靈魂。
它如此令人興奮和陶醉,而他自己是體會不到的。
我用盡全力剋制著自己,終於在他嚥氣之前把他推開。
我是多麼希望感到他心臟停止跳動的那一剎那,我是多麼希望能感覺那顫動漸漸微弱,直至停止。
只有這樣,我才能相信自己佔有了他。
可是我不敢這麼做。
他從我的臂彎中重重地滑了下去,四仰八叉地趴在石頭上。
他的眼簾微閉,只露出一絲眼白。
我發現自己被他的死深深迷住了,竟然無法挪開腳步。
他最微小的動作都無法逃開我的眼睛。
我聽見他的呼吸停止,身體毫無掙扎地鬆軟下來。
他的鮮血在我的血管裡跳動,讓我溫暖。
我用手掌撫住臉頰,發覺它熱得發燙。
我的目光也變得敏銳起來。
我發覺自己突然變得強壯無比。
我拖著屍體走下層層蜿蜒的塔階,來到那個臭不可聞的地牢,把他跟那些腐屍扔在一起,一同爛去。
現在我該出去試試我的力量了。
我把錢包和口袋裡都塞滿了錢,帶上一把還不算過時的珠寶佩劍,把鐵製的塔門在我身後鎖上。
這座塔樓顯然是一幢廢棄城堡的殘留物。
可是藉著風向,我聞到一股馬的味道……如此強烈誘人的氣味。
要是有一頭動物的話,它一定能夠找到這氣味的來源。
我默默地轉到塔樓後面,發現了一個臨時馬廄。
這裡不僅有一架漂亮的舊式馬車,還有四匹出色的黑色母馬。
它們一點都不怕我,這真是再好不過了。
我親親它們光滑的腰脊和那又長又軟的鼻子。
實際上,我對它們非常喜愛。
我真想花上幾個小時,用我全新的感觀