第42部分(第3/4 頁)
反反覆覆對她說:哎,你愛我吧,你對我稍稍親切些吧,我又是多麼感激你啊!
在一個美妙和煦的夜晚,當他在街上蹈蹈獨行時,又作了一首詩,使自己也深
為感動。詩的內容是這樣的:
當落日的霞光漸漸熄滅
白晝靜靜地消逝
你就虔誠地合起雙手
抬頭望著上帝
莫非他那憂傷
正注視著我
而他那默默無言的目光
訴說幸福總有一天消失。
莫非一旦春天消逝
蕭瑟的冬季又將來臨;
莫非生活的嚴酷之手
使人一再陷入迷津了
不,別把你那甜蜜的腦袋
化。心忡忡地倚在我的上面,
樹葉繁茂,陽光明媚的
春天,還笑得正歡!
別哭!痛苦在遠處沉睡
啊,來吧,快來到我的腳旁!
愛情用雀躍而感激的心情
正朝著天空眺望!
可是他對這首詩一點也不動心,因為他真切地、認真地有一種假想:這件事的
結果很可能令人莫測。這也許是一種瘋瘋癲癲的念頭。寫這首詩的動機,只不過是
他心血來潮,詩興大發,陶醉於眼前的幸福中而感到十分欣喜、激動,因而調門憂
傷而單一,旋律有一股激越而奔放的味兒。剩下的只是一種音樂節奏,他寫時只感
到淚水模糊。
後來他又寫信給家人,可家人誰也看不懂。信裡實際上並無任何內容,相反地,
有的只是一些非常激動的標點符號,而無根無據的驚歎號似乎顯得特別多。他要想
方設法把自己的全部幸福告訴家人,由於考慮到這種事還不能完全公開,於是就用
起含義模糊的驚歎號來。當他想到即使他那博學多才的爸爸也無法猜透他那些象形
文字的意義時,他不由欣喜若狂地竊笑不已;這些象形文字的意義,則不外乎是:
我真是幸福無……邊!
他沉浸於這種親切。愚蠢、甜蜜而又熱情沸騰的幸福中。光明匆匆過去,一會
兒到了七月中旬。如果不是迎來一個明媚而令人歡欣的早晨,我們這篇故事就顯得
沉悶了。
那天早晨確實無比絢麗。時間還相當早,大約早晨九點鐘左右。太陽和煦地照
著他的身子。空氣中洋溢一股清新的氣息,正如他在她家度了第一個良宵時那天早
晨一樣。
他得意洋洋地提著手杖,興高采烈地叩著手杖在雪白的人行道上漫步。他想上
她那兒去。
她萬萬想不到他會去,這使他心花怒放。他本想今晨去大學,可是今天,他當
然休想在那兒獲得什麼。他還缺少些東西!在這樣的天氣坐在教室裡!要是下雨的
話,倒也罷了!可是在目前的情況下,在這樣的天空下面,而他又笑得那麼爽朗、
溫柔……上她那兒!上她那兒!他的決定,使他心花怒放。他用口哨吹出《鄉村騎
士》中飲酒歌的強有力的旋律”,一面信步向荷伊街走去。
他在她的屋子面前駐足,有一會兒盡情吸入了香花的香氣。對於這種樹木,他
已漸漸結成了親密的友誼。每次當他來時,他總在它面前站停,而且同它作一番短
短的、默默的、熱情洋溢的對話。這時,丁香花會悄悄地、溫柔地向他預言又一次
即將降臨於他身上的種種幸福,他也注視著它,彷彿某個人由於心裡有很大的幸福
或痛苦,而要對別人傾訴又覺得灰心絕望,毫無信心,於是不得已把滿腔激情轉而
訴諸於寧靜的大自然,而大自然似乎也真的盯住他看,好象有所領悟似的。他久久
瞅著它,彷彿它是某種有靈性的、富有同情心的、可以信賴的東西;由於它有永恆
的抒情性的魅力,他把它看得十分珍貴,認為它不僅僅是他羅曼史中富有戲劇性的
附加物。
在他同丁香花可愛而柔和的香氣對話、並且聽了它的預言後,他就走上樓去。
他在走廊裡擱下了手杖,然後門也不敲他走進了她的起居室。他的雙手悠閒地插在
淡色夏裝的褲袋裡,一項圓帽推
本章未完,點選下一頁繼續。