第11部分(第4/4 頁)
塊。”
我一細看,原來是機器做的,也不怎麼好看,價格未免太高,所以就不想要了
,沒想到那個老婦人雙手一舉,兩付板子神奇的滑落在她掌心,她打著節拍,就在
櫃檯後面唱著歌跳起舞來。
我連忙阻止她,對她說∶“謝謝!我們不買。”
這人也不停下來,她就跟著歌調向我唱著∶“不要也沒關係啊,我來跳舞給你
看啊!”
我一看她不要錢,連忙把櫃檯的板一拉,做手勢叫她出店來跳,這老婦人真是
不得了,她馬上一面唱一面跳的出來了,大方的站在店門口單人舞,細聽她唱的歌
詞,不是這個人來了,就是那個人也來了,好似是唱一個慶典,每一句都是押韻的
,煞是好聽。
等她唱完了,我情不自禁的鼓起掌來,再問她∶“老太太,你唱的是什麼啊?
”
她驕傲的回答∶“唱我一個堂兄的葬禮,我自己作的詩,自己編來唱。”
一聽是她自己作的,我更加感興趣,請她再跳下去。
“舞不跳了,現在要吟詩給你們聽。”她自說佾話的也坐在我們坐的臺階上,
用她沙啞的聲音,一首一首的詩歌被她半唱半吟的誦了出來。詩都是押韻的,內容
很多,有婚嫁,有收成,有死亡,有離別,有爭吵,有談情,還有一首講的是女孩
子繡花的事。
我呆呆的聽著,忘了時間忘了空間,不知身在何處,但見老女人口中的故事在
眼前一個一個的飄過。她的聲音極為優美蒼涼,加上是吟她自己作的詩,更顯得真
情流露,一派民間風味。
等到老女人唸完了要回店去,我才醒了過來,趕緊問她∶“老太太,你這麼好
聽的詩有沒有寫下來?”
她笑著搖搖頭,大聲說∶“不會寫字,怎麼抄下來?我都記在自己腦子裡啦!
”
我悵然若失地望著她的背影,這個人有一天會死去,而她的詩歌便要失傳了,
這是多麼可惜的事。問題是,又有幾個人像我們一樣的重視她的才華呢?恐怕連她
自己也不知道自己的價值吧。
走回到廣場上,許多年輕人正在互擲白粉,撒得全頭全身都是雪白的,問起他
們,才知道這兒的嘉年華會的風俗不是化裝遊行,而是撒白粉,荷西與我是外地來
的人,他們很害羞,不敢撒我們。
“荷西,去找人來吹口哨。”我用手肘把荷西頂到人群裡去。
“唉━━”荷西為難的不肯上前。
“你怕羞我來講。”我大步往孩子們前面走去。
“要聽口哨?我們吹不好,叫那邊坐著的老人來吹。”孩子們熱心的圍著我,
有一個自動的跑去拉了兩個五十多歲根本不老的人來。
“真對不起,麻煩你們了。”我低聲下氣的道歉,這兩個中年人極為驕傲的笑
開了臉,一個走得老遠,做出預備好了的姿勢。
這邊一個馬上問我∶“你要我說什麼?”
“說━━坐下去━━。”我馬上說。
在我身邊的那人兩手握嘴,悠揚的
本章未完,點選下一頁繼續。