第3部分(第1/4 頁)
經的舉起了手拍下了那個青年優美的自以為文明人的衣服和樣子。
我在一旁看見荷西將錯就錯的騙人,笑得我把臉埋在沙裡像一隻駝鳥一樣。
抬起頭來,發覺荷西正對著我拍過來,我矇住臉大叫著∶“彩色相機來攝潔白
無瑕的靈魂啦!請饒了這一次吧!”
沙 巴 軍 曹
一個夏天的夜晚,荷西與我正從家裡出來,預備到涼爽的戶外去散步,經過炎
熱不堪的一天之後,此時的沙漠是如此的清爽而怡人。
在這個時候,鄰近的沙哈拉威人都帶著孩子和食物在外面晚餐,而夜,其實已
經很深了。
等我們走到快近小鎮外的墳場時,就看見不遠處的月光下有一群年輕的沙哈拉
威人圍著什麼東西在看熱鬧,我們經過人堆時,才發覺地上趴著一個動也不動的西
班牙軍人,樣子像死去了一般,臉色卻十分紅潤,留著大鬍子,穿著馬靴,看他的
軍裝,知道是沙漠軍團的,身上沒有識別階級的符號。
他趴在那兒可能已經很久了,那一群圍著他的人高聲的說著阿拉伯話,惡作劇
的上去朝他吐口水,拉他的靴子,踩他的手,同時其中的一個沙啥拉威人還戴了他
的軍帽好似小丑一般的表演著喝醉了的人的樣子。
對於一個沒有抵抗力的軍人,沙哈拉威人是放肆而大膽的。
“荷西,快回去把車開來。”我對荷西輕輕的說,又緊張的向四周張望著,在
這時候我多麼希望有另外一個軍人或者西班牙的老百姓經過這裡,但是附近沒有一
個人走過。
荷西跑回家去開車時,我一直盯著那個軍人腰間掛著的手槍,如果有人解他的
槍,我就預備尖叫,下一步要怎麼辦就想不出來了。
那一陣西屬撒哈拉沙漠的年輕人,已經組成了“波里沙里奧人民解放陣線”,
總部灸阿爾及利亞,可是鎮上每一個年輕人的心幾乎都是向著他們的,西班牙人跟
沙哈拉威人的關係已經十分緊張了,沙漠軍團跟本地更是死仇一般。
等荷西飛也似的將車子開來時,我們排開眾人,要把這個醉漢拖到車子裡去。
這傢伙是一個高大健壯的漢子,要抬他到車裡去真不是件容易的事,等到我們全身
都汗溼了,才將他在後座放好,關上門,口裡說著對不起,慢慢的開出人群,車頂
上仍然被人碰碰的打了好幾下。
在快開到沙漠軍團的大門時,荷西仍然開得飛快,營地四周一片死寂。
“荷西,閃一閃燈光,按喇叭,我們不知道口令,要被誤會的,停遠一點。”
荷西的車子在距離衛兵很遠的地方停下來了,我們趕快開了車門出去,用西班牙文
大叫∶“是送喝醉了的人回來,你們過來看!”
兩個衛兵跑過來,槍子□答上了膛,指著我們,我們指指車裡面,動也不動。
這兩個衛兵朝車裡一看,當然是認識的,馬上進車去將這軍人抬了出來,口裡說著
∶“又是他!”
這時,高牆上的探照燈刷一下照著我們,我被這種架勢嚇得很厲害,趕快進車
裡去。
荷西開車走時,兩個衛兵向我們敬了一個軍禮,說∶“謝啦!老鄉!”
我在回來的路上,還是心有餘悸,被人用槍這麼近的指著,倒是生平第一次,
雖然那是自己人的部隊,還是十分緊張的。
有好幾天我都在想著那座夜間警備森嚴的營區和那個爛醉如泥的軍人。
過了沒多久,荷西的同事們來家裡玩,我為了表示待客的誠意,將冰牛奶倒了
一大壺出來。
這幾個人看見冰牛奶,像牛喝水似的呼一下就全部喝完了,我趕緊又去開了兩
盒。
“三毛,我們喝了你們怎麼辦?”這兩個人可憐兮兮的望著牛奶,又不好意思
再喝下去。
“放心喝吧!你們平日喝不到的。”
食物是沙漠裡的每一個人都關心的話題,被招待的人不會滿意,跟著一定會問
好吃的東西是哪裡來的。
等荷西的同事在那一個下午喝完了我所有盒裝的鮮奶,見我仍然面不改色,果
然就問