第38部分(第3/4 頁)
他的眼睛再次盯著哈利的傷疤,他似乎同時受到驚嚇和催眠。
“是。問題是……幫助哈利?波特……十分危險……”
“難道不是你在一直在告訴人們,幫助哈利是他們的首要責任嗎?”羅恩說,“難道那雜誌不是你辦的嗎?”
謝農費裡厄斯向他身後隱藏起來的機器看了一眼,那機器還在桌布下面劈啪作響地擊打著。
“呃—是的,我只是表達了我的觀點,可是—”
“那只是讓其他人去做,不是你自己?”羅恩說。
謝農費裡厄斯沒有回答,他一直剋制著自己,他的眼睛在三個人之間飛快地瞄著。哈利覺得他正在遭受內心痛苦的掙扎。
“盧娜在哪裡?”赫敏問。“我們聽聽她的想法。”
謝農費裡厄斯嚥了下口水。他看起來像在給自己打氣。最後他用一種在印刷機的噪音下難以聽清的聲音顫抖地說,“盧娜在溪邊,在釣淡水大嘴魚。她……她會很高興見到你們的。我去叫她然後——是的,很好。我會試著幫你們。”
然後他消失在旋轉樓梯下了,聽到前門開啟又關上的聲音。相互對視了幾眼。
“膽怯又令人討厭的老頭,”羅恩說。“盧娜比他好十倍。”
“或許他只是擔心,要是食死徒發現我在這裡,會對他們不利。”哈利說。
“但是,我同意羅恩的話,”赫敏說,“糟糕的老偽君子,他告訴每個人要幫助你,然後試圖自己逃脫。看在上帝的份上,離那隻角遠一點。”
哈利向房間另一邊的窗戶走去。他看到了一條窄窄的像緞子一樣閃閃發光的小溪蜿蜒在遠處的山腳下。他們現在站的地方很高,他眺望著陋居的方向,一隻鳥撲扇著羽翅飛過窗戶,然後消失在群山之中。金妮就在那裡。自從比爾和芙蓉的婚禮後,他們還沒有像今天這麼接近過,但她不會知道他此時正在凝視著她的方向,思念著她。他告訴自己應該為此感到高興;任何跟他有關係的人都會遭到麻煩,謝農費裡厄斯的態度證明了這點。
他從窗戶轉過身,目光被一個放在雜亂彎曲的光滑木板上的奇特東西吸引了。那是一個美麗而又嚴肅的女巫石像,頭上戴著一個世界上最古怪的頭巾,兩邊金色耳機似的東西向外翹著。額頭前的一條皮帶上粘著一對閃閃發光的藍色小翅膀,另一根皮帶上拴著一顆胡蘿蔔。
“看看這個,”哈利說。
“真迷人,”羅恩說。“令人驚訝的是,他在婚禮上怎麼沒提這個。”
他們聽到前門關上的聲音,過了一會兒,謝農費裡厄斯從螺旋樓梯爬進房間,他瘦弱的腿現在套在一雙橡膠靴裡。他端著一個托盤,托盤上面放著與其極不相稱的茶杯和熱氣騰騰的茶壺。
“啊,你們發現我可愛的發明了,”他說著,把托盤塞到赫敏手中,然後和哈利一起站在雕像的一邊。
“模型,做得很好,在美麗的羅伊納?拉文克勞的頭上,‘無盡的智慧是一個人最大的財富!’”
他指著那個像是耳機一樣的東西。
“那是專注思維耳機——可以消除各種使思考者分心的東西,而這個,”他指著那對小翅膀,“一個思維推進器,促使心靈的昇華,最後,”他指著胡蘿蔔,“可駕駛的洋李,可以鍛鍊心理承受能力。”
謝農費裡厄斯回到托盤那裡,赫敏正在邋遢的桌子那頭,努力地想讓它保持平衡。
“喝一點格迪根汁嗎?”謝農費裡厄斯說。“我們自己的做的。”然後他開始把那深紫色的飲料倒出來,看起來像甜菜根的汁,他又說,“盧娜在窪橋那,她聽說你們來了,可興奮了。她最好別太久,她抓的淡水大嘴魚已經差不多夠給我們所有人做湯了。快坐下,自己加點糖吧。”
“現在”,他挪開扶手椅上一堆搖搖欲墜的檔案,然後坐了下來,穿著橡膠靴的雙腿交叉著,“我要怎麼幫你呢,波特先生?”
“是這樣的,”哈利說,看了赫敏一眼,她點點頭鼓勵他說下去,“是關於你在比爾和芙蓉婚禮上戴在脖子上的那個標誌,洛夫古德先生。我們想知道它代表什麼。”
謝農費裡厄斯挑了挑他的眉毛。
“你是指死聖的標誌嗎?”
第二十一章 三兄弟的故事
翻譯:o蔚藍、蕭狼
修訂:西格格巫、琥珀色月牙
終審:山水夢行人 Flying
哈利轉過身來看著羅恩和赫敏。看來他們也都沒有理解謝農費裡厄
本章未完,點選下一頁繼續。