第17部分(第2/4 頁)
腰和腳踝上還有難看的青塊。
“這是第一位母親,”夏娃對她顯得十分尊敬,“比利夫蘭媽媽,她將決定你們的命運。”
“那麼這是蓋最喜歡的叔叔了?”她那動聽的聲音帶了點孩子氣。她停了停想聽清楚麗蕃在咕噥什麼,突然她的聲音變得焦急起來,“夏娃說你病了。”她仔細看了看車內,臉上的疑慮消失了,“你看上去的確很槽。我想你需要寶石的力量。如果蓋想你的話,”最後她點了點頭,慢慢地微笑了起來,“夏娃會為你找個地方住下,直到蓋醒來。”
“我們是帶有口信的。”伊歐維因不安地提醒我。
“在小河後面我們與我哥哥談了次話,”我說,“一個自稱為託德亨特·霍克的人。”
她惱怒地審視了我一番。
“繼續,”她猛然說,“什麼口信?”
“司柏克想要蓋,”我說,“我哥哥則想要月球砂粒,他們要求你們在日落之前交出其中一樣。如果你們拒絕,他們會開著一輛坦克衝進來。他們威脅要殺死蓋所有的孩子。”
“讓他們來吧,”她用帶著傷痕的手臂拖緊了那可愛的金色嬰兒,它就像小凱莉一樣機靈地望著我,她的笑容變成了一種藐視的神情,“他們曾經來過。如果他們再來的話,那會再給他們一次教訓。”
冷靜下來後,她停下來拍了拍她那大眼睛的孩子。伊歐維因聽著,皺著眉頭。雖然我耳朵發燒,除了耳鳴聲外什麼也沒聽到,他卻說他能聽到坦克的轟鳴聲。坦克正透過山脊朝我們開來。我想沒有什麼可以阻止它。
麗蕃和夏娃護送我們到了費爾發克司中心,它有十二層,在上面可以望到法院廣場。電燈不時閃爍著,可能是因為那些女人們在使用備用發電機時出了些小問題,但我們卻無權抱怨。麗蕃和夏娃監護著我們。我們吃飽了飯後便被送到頂層的一間套房裡住下,等蓋醒來。
儘管有可能將會受到攻擊,我還是感覺輕鬆,甚至有一絲奇怪的快意。雖然還沒看見四面體,但我已經不感到疼痛了,頭腦很清醒,又開始想吃東西了,我甚至開始想念蓋的女孩們和她們的粉紅色衣服了。那天晚上我睡得很好。
黎明之前,一聲震動驚醒了我。窗戶搖晃了起來。從某處傳來了婦女的尖叫聲。毫無疑問巴羅的坦克衝進來了,它正在向費爾發克司開火,我大聲叫著伊歐維因。
“我在外面,金先生,”他那冷靜的聲音從房頂傳來,“我想女人們受到攻擊了。”
一陣喘氣聲打斷了他的話。
兩年來,我的感覺從沒有這麼好過,我離開了床來到了他那兒。
穿過廣場,在一個街角處,黃色的火焰正從一間破爛的建築往外冒,女人們在街角四周跑動著,拖出一根消防水龍頭,但突然都倒下了。
在她們旁邊,火焰又從一顆燃燒彈中噴出,頓時地動山搖,彈片紛飛。我趴在護牆後,注視著伊歐維因,他沒有看著街上,而是抬頭望著月光照耀下的天空。
“那是什麼?”我第一次聽到他的聲音如此顫抖,“那是個什麼東西?”
當我看到他所指的東西時,不禁倒吸一口氣,一個比月亮還亮的球體從空中落下,在法院上空旋轉後盤旋於燃燒著的建築上空。伊歐維因盯著它看了很長一段時間,最後慢慢地轉向我。
“我是個普通的人,金先生,”他嘶啞地小聲說道,“我總是在做著自己想做的事,不管是在這裡還是月球上。我想我已度過了幾年安穩的日子了,我現在只想要有時間種我的玫瑰,我原以為在這兒找對了地方。”
說著開始抽泣起來。
“我不喜歡那些飛舞的太空蛇,金先生。還有金屬螞蟻,殺人霧,以及所有的太空疾病和現在天上的那個東西。最初我以為我腦子出了毛病,但那不是我的錯,整個世界都出問題了,金先生。”
他抱緊我,不住地抖動著。
街道上邊沒有了女人。那個閃亮的球又落了下來,好像是想觀察一下那些已燒焦了的水管子一樣。水管就像蛇一樣橫在路上,胡亂的噴著水。圓球盤旋了一陣,像是勘察那火焰一樣,然後慢慢地向上飄去。
大概升到我們這個高度,它有些遲疑地在法院上空轉動著,就像在打獵。它離我如此之近,以至於能看清它表面的銀色圖案——呈蜂房狀的小六邊形。
伊歐維因喘著粗氣並揮舞著拳頭,但它並沒有理會我們。它飛過時,我聽到了一聲微弱的尖嘯聲,就像是金屬螞蟻的哀號一樣,並且我還聞到一股濃濃的硫磺味兒。我想,螞
本章未完,點選下一頁繼續。