第6部分(第2/4 頁)
出了什麼事?你打架了?”
他還沒有來得及回答,巴爾希特已經說話了。
“快些行動!我相信您,咱們明天再見。為準備發射,我還有很多事要辦。”
搶在通訊中斷之前,亞當姆斯趕緊在鍵盤上打出下面幾個字:“我可什麼也沒有答應!”
他不知友玲能聽到或聽懂了多少,但她不動聲色,只是臉色蒼白,精神委頓。
他正要關機,忽然一個硬梆梆的聲音在網上說:“禁止使用這個頻道!您搜尋到了對方的位置嗎?”
安全部門終於出面了!這場玩笑也該到此結束!來得真不算早啊!
他只好解釋道:“沒有,軟體沒有搜尋到對方。”
“這是因為您沒有再次把軟體聯接上……”
亞當姆斯果然忘記這麼做了,他很懊惱。對方又說:“今晚利甫齊茲將軍就要與您談話,請晚上9點整到他辦公室去!”
友玲問亞當姆斯:“他們會找你的麻煩吧?”
“我的所作所為,無可非議。你直接到我家來……我真高興,歡迎歡迎!”
“我已經對領袖查奎納說過了。”
“什麼領袖?”
“霍皮人領袖。”
亞當姆斯吃了一驚。難道他的那些話,真的引起她的重視了麼?於是他問:“你把這段故事對他講了?”
“是的。怎麼?不該講?”
“不……應該,你做得對。他說了什麼沒有、他肯定以為你也瘋了。”
“他大哭了一場。”
“大哭一場?”
“是啊。他還說,要是真有人能從未來對我們講話,那準會要求白人改變一下他的們的生活方式,因為正是這種生活方式,把世界引向毀滅,它的危害肯定比彗星還要大。”
“你提到神聖牌位了嗎?”
“這種要求出乎他意料之外。他又驚訝,又激動。他要我告訴你,這東西的確是有,但霍皮人決不會拿出來,他希望馬上能見到你……”
“馬上?”
“是的,他在這個世界上活了一個多世紀,來日已經不多。去他那裡要走3個小時的路。你是不是把剛才的對話列印出來了?”
亞當姆斯點頭說是。
那麼把列印稿也帶上,他要你讀給他聽。”
他並未猶豫,反正只要他能準時回來見利甫齊茲將軍,跑到霍皮人那邊去一趟並無大礙。
他給威爾菲爾德掛了個電話,把與巴爾希特最後一次談話的內容向他敘述了一遍,並說自己要到梅薩高原跑一趟。他問:“您對此有何高見?”
“這些修道院圍牆上的裝飾符號,我們的確把它們同另一些宗教符號一起推薦作為編碼材料,所以此事不可等閒視之。”
他的口氣相當肯定,這令亞當姆斯感到意外:難道這位老天文學家也相信了這荒謬絕倫的事?
對方又說。“除了這一點我有把握外,其他方面不得不想一想。您已經去過那邊了?”
“沒有。”
“無論如何,值得跑一趟,哪怕空手而歸。這些印第安人從不對外人說什麼,總喜歡裝成目不識丁的可憐蟲……到時候您就領教到了。”
不等到霍皮人所在的山谷被烈日烤得熱氣蒸騰,他們就出發向村子馳去。友玲沉穩地開著車,從她家居的山腳向東拐。開過了“彼路”飯店,他才想起不知她是否請了假,但又不敢問她。車過了飯店又向左,駛上了直向北去的大道,進入寬大的喇叭形山谷,遠處散落著一些小山丘,人煙稀少,沒有村落,只有稀稀拉拉的農場。路邊有些用鐵絲攔起來的草地,間或看得到一些馬群。前方靠左,即西北方向,可見白皚皚的積雪山坡,那就是聖弗朗西斯山脈及其雙峰,印第安人聚居的寶地。
亞當姆斯想問這條山脈的名稱有何含義,卻不敢開口。友玲對於她的民族信仰,總是諱莫如深,也不高興有人當面加以評論。
他們駛進了納瓦霍保留區,霍皮人也就在這個區內。這時亞當姆斯才後悔沒有多讀幾本有關於當地各族居民的書。他在亞利桑那已經住了一年,但對於當地土著居民,如強悍的拉瓦霍人、倔強的阿帕切人。富於藝術細胞的祖尼斯人,一副老爺作派的蘇人等,可以說都知之不多,更談不上了解霍皮人了。聽說霍皮人是美國印第安人中最神密最難解的一支。
他們走了整整1個小時,路上遇到了兩輛載著傢俱和孩子的輕型卡車,兩輛油罐車和一輛警車。這警車是跟蹤
本章未完,點選下一頁繼續。