第67部分(第4/4 頁)
乏誠意,“你這孩子還真是完全沒變,對一切
沒有絲毫惡意的心思呢。”
“可惜我不能像過去一樣安穩而無知地生活下去。沒有惡意的心思,卻把什麼都拖上惡意的道路。”我再次別過臉,卻
無法強顏歡笑,“瑪麗·安託瓦內特也不過是個喜歡珠寶和甜點的小女人,然而沒有人因為她並不是惡意的而阻止她那
張絕代的臉沾了一地的灰。”
“啊,是啊,”他無所謂地輕笑,用魔法迅速加熱了半涼的茶,“我個人不太認同她呢。”
“因為她吃空了整個法國麼?”我接過他的茶,忽然覺得十分有趣。
“只是因為她作為一個女人實在不夠高明罷了。”他一口灌完了茶,陶瓷蒼白的內面暴露在中午灼灼的空氣裡,“幸虧
今天是週末,可以好好地休息一下了。”
“難道您還需要兼職麼?”我故意模仿他那種意味不明的笑容。
“給周圍一些小農莊的孩子們上課罷了。”他轉向我,忽然湊近,我看著自己的倒影在他海藍色的瞳中被無限放大,“
你不是說過,教育能從根本上改變一個人的命運麼?”
“我是說過,”我感到有些古怪,於是迅速直起身遠離他,“只是沒想到您真會去實踐啊。”
“也許做了這麼多年的教師,我還沒有吸取教訓吧。”他站起來轉向房間內,“好了,進去吧,等會兒要下雨了。”
“誒?”我有些疑惑,“今天天氣看起來很不錯啊。”
“溫暖晴朗的日子不是永恆的,不能因為身處其中就心安理得,忘了有一天天空會被撕開裂痕,風會刮碎窗玻璃,冰冷
的雨會打在臉上。”他側過身靜靜地望著我,那一瞬我被他難得一見的嚴肅神情迷惑,“英國的雨是日常,所以人們都
習慣帶傘,但這也不意味著法國人同樣擅長對付雨天。”
我順著他的目光,在遠方地平線的湮沒處望見暈開的大片酡紅,在藍與黃的交界處如同被水泡過的調色盤一般佔據了三
原色。
“走吧,”在我尚未開口之前他的笑容便如那色彩一般暈染開來,在我的記憶中滲入大片邊界模糊的燦爛音容,“天氣
很快就要變糟了。”
77。La Mort des Amants
然而事實便是我對法國氣候的瞭解與洛克爾導師差了太遠。
剛到法國的第二日,這個古老而自我的國度便如同一位美豔狂放的當地房東太太一般,給她新來的英國客人毫不矜持地
展示了諾曼征服之外另一種大陸式的優越感。地平線的漏洞被撕扯得越來越大,酡紅色湧出天邊,彷彿在一塊乾淨的桌
布上倒翻了葡萄酒。酒滲進細密的纖維,隨即加深。留雀不安的叫喚在經歷了一個頂峰後回落下去,農莊的傍晚開始降
臨。
本章未完,點選下一頁繼續。