第29部分(第3/4 頁)
斯佳麗在玫蘭妮眼前哭了一場,嗚咽著述說了鋸木廠懶惰的工人、堆積著的賣不出去的木材,家門口的豺狼,還有亞特蘭大如今流傳的議論,沉積在內心的焦急、委屈以及對塔拉的思念。
“我怎麼知道大家會這樣生我的氣,我只是想如果鋸木廠掙不到錢,在塔拉門前徘徊的那些惡棍就會奪走我們的家。玫蘭妮,那樣現在住在塔拉的人就會無家可歸了。。。嗚嗚。。。我沒有想去做生意,只是隨著阿希禮四處看看。”斯佳麗淚眼婆娑,彷彿內心正經受著巨大的痛苦,楚楚可憐地分辯著:“我看到湯米在買木材,就忘了是在什麼地方了——我只想著湯米是我們的朋友,他建房子會需要木材,而我們正好有很多木材——這個時候除了朋友我還能向誰去請求幫助?當時我那麼緊張,真害怕忘了阿希禮和我閒聊時說過的那些東西,又擔心湯米不要我們的木材。。。。。。”
她停頓了一下,低下頭用雙手捂住臉,“爸媽聽到這些議論會怎麼想,我把奧哈拉家的臉都丟盡了。我再也沒臉留在亞特蘭大了,明天我就要回去。。。我可真是不應該,哪怕是餓死,哪怕是被那些提包黨人把我們趕出家去,我也不應該去求別人買我們的木材。。。。。。”
“我的天,寶貝兒,我絕不能讓你回塔拉去,這家裡要是沒有了你,我再也不會感覺愉快了。你是這麼的親切這麼的勇敢,你為我們犧牲了這麼多!”玫蘭妮激動地轉身對滿屋子的朋友說起在塔拉發生的事情,把斯佳麗描述為一個英雄,“想一想斯佳麗為我們做過多少事,戰爭期間她一直與我們大家站在一起!我生小博的時候,要不是斯佳麗,我就死在亞特蘭大了。而且她。。。。。。是的,她還殺了一個人,這件事你們不知道。為了保護我們斯佳麗親手殺過一個北方佬!男人們還沒從戰場回家的時候,她像奴隸一樣什麼都幹,就為了我們這幾張嘴,我一想起她犁地、摘棉花的情景,我就。。。。。。嗚,親愛的!”
說到這裡,玫蘭妮懷著無限感激的心情,俯□吻了吻斯佳麗的頭髮。
斯佳麗順勢把臉埋在玫蘭妮的裙襬裡面,人們只能看見她的身體在一顫一顫的。
玫蘭妮的聲音在發抖,眼淚也嘩啦嘩啦的流下來了,她再次轉過身,以莊嚴的聲調說:“我認為斯佳麗沒有錯,她是我最最親愛的姐妹!如果還有人想說些不該說的話,就不再是我們家的朋友,我永遠不再歡迎她來我家!”
因為玫蘭妮的庇護,流言一下子平息下去了。
斯佳麗牢記瑞特前世給過她的教導,“要是說起錢,你是夠精明的,不過你和人打交道,卻一點也不精明。因為你沒有看到問題的實質,我的寶貝兒。別的女人,如同梅里韋瑟太太等等,也在想法子掙錢,但她們的事業都不得意,所以沒有觸犯那些南方男人強烈的自尊心。她們總記得婉轉的讓大家知道,她們現在幹活是不得已的,一旦有個男人來解放她們,讓她們擺脫這種不適合女人的勞動,她們就立馬不會幹了。因此大家都為她們的處境感到難過。因為替別人感到難過是一樁非常令人高興的事情。如果他們能夠出於同情心幫助一下處在困境裡面的朋友,就更值得高興和驕傲了。就為這一點,亞特蘭大人就能夠原諒你。”
斯佳麗現在就是奉行的這一個策略,裝出一副毫無能力與隱忍的模樣,亞特蘭大的貴人們一看心就軟了。
斯佳麗勿需用言語去表達,就可以毫不費力地博取人們的同情心。
“想想看,一個勇敢而又嬌弱的姑娘,戰前恐怕連掙錢這個字眼都不認識。斯佳麗可是奧哈拉家最受寵愛的姑娘,從來沒有缺過什麼,現在被嚴峻的環境所迫落到了如此狼狽的地步。。。我們的孩子們如今竟落到這般田地,是讓人多麼的揪心。。。”一貫柔弱的惠丁太太最先開口了。
接著艾爾辛太太不甘示弱的發表了意見。“她還和漢密頓家勇敢的查爾斯訂過婚,並且在他去世後一直陪伴照顧玫蘭妮和佩蒂小姐,這對愛情是多麼的堅貞,現在我們正需要這樣的姑娘為那些輕浮的小姐們做個榜樣。”
米德大夫在幾個重要的場合也表示了:“斯佳麗曾經和我們一起為聯邦奉獻過,甚至還曾經為了保護家園殺過一個北方士兵,嗯,這個不能對外人說,絕對要保守這個秘密,你知道北方佬曉得情況就糟了。。。。。。”
“這樣可愛又可憐的姑娘,要是顧客不買她家的木材,說不定會發生更令我們痛心的事,我們南方的男人不能保護像她這樣單純的姑娘遠離疾苦,又怎能反過來批評她,說她不該請我們幫助?”湯米跟勒內說著看法。
本章未完,點選下一頁繼續。