第18部分(第3/4 頁)
好。”
“小姐,你帶回的牛昨天夜裡下了崽。算我們運氣好,因為牛犢會長大成母牛,會有大量的牛奶給兩位小姐喝。照那個北方大夫說的,她們很需要這個。”
“黑媽媽,波克,都坐下來吃吧,等一下還有得忙! 也許用來點燈的那種臘肉油可以省下來炒菜吃,告訴迪爾西,叫她以後點松枝照明。波克,我們家還有家禽,藏在外面的?”
波克吃驚又敬佩地望著斯佳麗,嘟嚷著說:“是的,小姐。只有一隻老母豬和一窩小豬。北方軍來的那天,我把它們趕到沼澤地裡去了。現在天知道上哪兒去找,那個老母豬膽小得很。”
“我們會找到的。你和普莉西馬上就去找。波克,找到後也不必帶回來,在沼澤地那邊儘可能尋個安全的地方圈起來養著。”
波克聞言大吃一驚,也有點惱火了。“我可不能每天跑那麼遠去照料它們。再說,斯佳麗小姐,這種事情是幹農田活的僕人做的,我可歷來是幹家務活的。”
“我知道這不是你該乾的活,可是現在家裡沒有別的人能指望,只有拜託你了,波克。豬養大後我們就有肉吃,吃完早餐你和普莉西馬上去找吧。”斯佳麗冷靜地環視眾人,語氣堅定:“至於我決定在沼澤地圍出一個柵欄好把牲畜養到那兒,是因為擔心北方軍再來時我們還能剩下什麼?這次他們能拿走我們的食物,放火燒了我們的庫房,那麼大家想一想,只要戰爭還沒有結束北方軍就大有可能再來搜刮我們,把這些都留在他們一眼就可以看到、可以隨手搶走的地方,你們認為安全不?難道大家就打算又一次眼睜睜地看著他們拉走我們所剩不多的食物,然後呆在屋子裡餓死?”
黑媽媽瞪圓了眼睛低咒著北方軍都是強盜,波克嘟著嘴說:“那好吧,小姐。為了能吃上肉我也只有幹了。”
斯佳麗又問:“我們田裡的棉花怎麼樣了,波克?”
“棉花全毀了,只剩下小河灘上那邊很少幾英畝,那是他們沒有注意的。不過那點棉花也沒多大意思,最多能收三包左右就不錯了。”
“三包。”斯佳麗想起塔拉莊園往常收穫的棉花包數,不覺更加頭痛了。
才三包啊!這個產量跟好吃懶做的斯漢密頓裡家比也好不了多少。更為糟糕的是,還有個納稅的問題。聯邦政府收稅是拿棉花當稅金的,可這三包棉花連交稅也不夠。
不過,既然所有幹活的黑人都逃跑了,連摘棉花的人也找不到,那麼這個問題對塔拉或對聯邦政府都沒有多大關係了。
“那密林地窖裡的在不在?我不是讓他們堆放過?”
“啊,是的。但你知道那不多。”波克笑起來,斯佳麗小姐是怎麼想到的呢?這真是個妙主意!“它們都還在!謝天謝地,該死的北方佬找不到它們!”
“很好,波克,就讓它們呆在那,等戰爭結束後我們會用上的。”
斯佳麗又向微詫地看著她的傑拉爾德說:“爸爸,在媽媽身體好起來之前,這個家需要人管事兒,這些就暫時交給我。我來想辦法讓大家過得好些。吃完飯,我想去‘十二棵橡樹莊園’看看?”
“你能管就管吧!我不是說過將來要把塔拉留給你?不過,‘十二棵橡樹莊園’已被燒燬了,你去那幹什麼?”傑拉爾德疑惑地問。
“我去找找看有沒有留下什麼能吃的菜。啊,對了,我們家山坡上有紅薯,北方軍應該沒有帶走它們。”
傑拉爾德臉上掠過一絲憐憫的微笑,“我親愛的孩子,你可從來沒有吃過這種苦。等將來日子好了,爸爸會讓你們過上比以前更好的生活。”
“這沒什麼苦的,爸爸。只要我們一家人還在一起,就已經很幸福。”斯佳麗拍拍傑拉爾德的手,作出一向最能討他歡心的頑皮模樣。
早餐後斯佳麗先上樓去看了玫蘭妮。玫蘭妮的精神好多了,寶寶吃夠了奶水滿足的睡著。
傑拉爾德站在門口叮嚀玫蘭妮安心休息,然後陪著斯佳麗挎著只橡樹皮編的大籃子出了門。
到河邊去的那條路是紅色的,滾燙的,兩旁的棉花地都荒廢了。路上沒有一棵可以遮蔭的樹,陽光直直的照射下來,路兩旁都有車輛軋成的紅色溝渠,深深的車轍把大路割得遍體鱗傷,在路上或田裡,到處可以看到馬嚼子和馬鞍的碎皮件,還有踏扁的水壺、彈藥箱的輪子、鈕釦、軍帽、破襪子和血汙的破布,以及行軍時丟下的種種七零八碎的東西。
小山坡腳下是一條小河,那些枝葉交錯懸垂到河上的樹木多麼蔭涼安靜啊!周圍只有瑟瑟的樹葉聲和汩汩的
本章未完,點選下一頁繼續。