第18部分(第2/4 頁)
暗已經籠罩了整個城市,只有各家的裊裊炊煙暗示著房子和宮殿裡還有人居住。
一陣清脆的敲門聲在主教大人的宮殿響起。一個僕人連忙趕去開門,他看到國王面對面地站在自己面前,著實嚇了一大跳。
主教開啟臥室的門,對於從樓梯那裡傳來的嘈雜聲立刻警覺了起來。當他看見巴爾杜伊諾、德莫爾斯邁斯和一小隊人馬出現在他面前的時候,驚訝得一句話也說不出來。
“這是怎麼了?你們來這裡幹什麼?”主教驚呼道。
“你就是這樣接待國王大人的嗎?”德莫爾斯邁斯打斷道。
“請閣下冷靜,”巴爾杜伊諾說道,“我今天專程來拜訪您,很抱歉沒有時間提前通知您一聲,但是國家的事情也容不得我拖沓。”
巴爾杜伊諾臉上的微笑並沒有讓主教大人平靜下來,他杵在房子中間一下子不知道該怎麼辦才好。
“您不打算讓我們坐下來說話嗎?”國王問道。
“請進吧,請進,您的駕臨,實在是意料之外,讓我太吃驚了。我吩咐我的僕人過來招待一下。叫他們把燈都點上……”
“不用了,”德莫爾斯邁斯打斷說道,“您什麼都不要忙活,國王過來只是需要見見您,聽他說兩句。”
這時候主教大人已經從最初的驚嚇中緩過神來,他用冷漠的語氣和國王說道:
“您有什麼重要的事情需要在這個時間來打破這裡的平靜嗎?”
“我的好牧師,作為教會的子民,我今天來就是要您幫我解決一下國家的問題。您跟我本人一樣清楚,君士坦丁堡現在需要什麼。宮廷幾乎拿不出錢來供奉教會,鄰國的騷擾也讓我們日益虛弱。幾個月前,士兵們就已經拿不到全額的軍餉了,就連皇宮的大臣和外交使節都沒有得到應有的報酬。作為教會最為寵愛的子民,我對於自己沒能給教會做出貢獻感到非常歉意。”
說到這裡,巴爾杜伊諾突然停住了,他害怕主教大人會突然在某個時刻反應過激。但是主教看來卻一直緊張地聽著自己說話,考慮著如何回答國王將提出的問題。
“儘管我不是在做懺悔,”巴爾杜伊諾又接著說,“我還是希望您和我一起拯救我們的國家,我必須拯救它,現在惟一的出路就是把曼迪雷翁賣給我的舅舅,法國國王。所以,主教閣下,我以國王的身份請求您,將曼迪雷翁交給我。它還是會在基督教徒的手中,就像在我們手中一樣。”
主教大人死死盯住他,在說話之前狠狠咳嗽了一下。
“陛下,你作為國王來到這裡就是為了要我交出教會的聖物。您說這樣可以拯救君士坦丁堡,但是需要多長時間?您要理解我之所以不能把裹屍布交給你們,完全是因為信徒們的虔誠,他們每個星期五都要來朝拜它。”
“這決不是我一個人的意思,閣下,但是我也不準備再懇求您能將曼迪雷翁交給我,我現在是在命令你這麼做。”
巴爾杜伊諾很滿意自己總算能將這最後一句話如此斬釘截鐵地說了出來,而且他又看到了德莫爾斯邁斯讚許的眼神。
“我應該尊重您國王大人的身份,但是您也應該尊重我牧師的身份。”主教抗議道。
“主教閣下,作為基督教徒,我很遺憾但我們必須將曼迪雷翁交出去。現在我必須履行我作為國王的職責。我請求你將它交出來,自覺地交出來……”
主教氣憤至極,屏住呼吸提高語調,大聲嚷道:
“您竟敢威脅我?您難道不知道,如果您膽敢和教會作對,伊諾森西奧會懲罰您的嗎?”
“他難道也會因為購買了聖物而懲罰法國國王嗎?”國王反問道。
“我反正不會將裹屍布交給你們。它屬於教會,只有教皇有權決定這個教會最為重要的聖物的去留……”
“您錯了,它並不是屬於教會的,這一點您非常清楚。是羅馬諾國王把它從艾德沙解救出來並將它帶到了君士坦丁堡。所以,它是屬於我們帝國,屬於國王的。教會僅僅是它忠實的寄存者,現在它的看管權應該回歸國家了。”
“您等著教皇的決定吧。我們給他寫信說明,您列出您的理由。最後我聽從他的決定。”
巴爾杜伊諾猶豫了。他明白主教大人就是想要爭取時間,但是要怎麼樣才能拒絕他這樣一個貌似合理的要求呢?
帕斯卡爾上前一步站到主教大人面前,狠狠地看著他,說道:
“我認為,主教閣下並沒有聽懂國王的意思。”
“德莫爾斯邁斯先生,我請
本章未完,點選下一頁繼續。