會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 安琪拉的灰燼 > 第22部分

第22部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!穿海:海上建堡壘,戰四海八荒火影之星落塵世CS2:變妹後站上世界之巔LOL,開掛的我,針對就有用?邊緣機械師

變得不耐煩了:基督啊,他拖著你那該死的報紙滿利默里克地轉,你就不能———唉,沒關係,蒂米,給這孩子一杯檸檬水。弗蘭基,你家裡沒有雨衣嗎?

沒有,帕姨父。

這種天氣你不該出來,你全身都溼透了,誰讓你在這種鬼天氣出來的?

外婆說我得幫幫帕特舅舅,因為他的腿不好。

當然是她,這個老刁婆子,不過可別告訴她我說了這話。

帕特舅舅費力地從椅子上下來,收起他的報紙:走吧,天黑了。

他一瘸一拐地在街上走著,一邊胡亂叫賣著,聽起來一點都不像是在賣《利默里克導報》。不過沒關係,人人都知道這是摔過腦袋的修道院長西恩。到這兒來,修道院長,給我一份報紙,你那可憐的腿怎麼樣了?不用找了,留著買支菸抽吧,這麼***糟糕的晚上,你還要出來賣***報紙。

歇歇(謝謝),我的舅舅修道院長說,歇歇,歇歇。別看他的腿不好,要跟上他還是很困難的。他問:你胳膊底下還有多少份報?

一份,帕特舅舅。

把它送給蒂莫尼先生去,他欠了我兩星期的報錢。把錢給我取回來,還有小費。他給起小費來可不錯,別像你表哥傑瑞那樣,把小費塞進自己的腰包。他把小費塞進自己的腰包,這個小壞蛋。

我用門環敲了敲門,一條碩大的狗發出一陣震耳欲聾的嗥叫,弄得門都顫抖起來。接著傳來一個男人的聲音:馬庫什拉,不要瞎鬧鬨了,不然我就痛打你的屁股一頓。嗥叫聲停下來,門開了,那個男人站在門後,一頭白髮,厚厚的眼鏡片,一身運動衣,手裡拄著一根柺杖。他問:誰?誰到我這兒來啦?

報紙,蒂莫尼先生。

不是修道院長西恩嘛,不是嗎?

我是他外甥,先生。

是傑瑞。西恩?

不是,先生,我是弗蘭克。邁考特。

又一個外甥?他造的他們?難道他家後院有個外甥工廠?這是兩週的報錢,把報紙給我吧,要不你就留著。有什麼用?我現在看不成報,給我讀報的米妮漢太太沒有來。雪利酒讓她來不了了,她就是這個樣子。你叫什麼名字?

弗蘭克,先生。

你識字嗎?

識的,先生。

你想掙六便士嗎?

我想,先生。

那就明天來吧,你叫弗蘭西斯,對吧?

弗蘭克,先生。

你叫弗蘭西斯,從來沒有什麼聖弗蘭克,這是匪幫和政客的名字。明天十一點過來給我讀報。

好的,先生。

你肯定能讀嗎?

肯定,先生。

你可以叫我蒂莫尼先生。

好的,蒂莫尼先生。

帕特舅舅在門口嘟囔著,揉搓著他的腿。我的錢呢?你不該和訂戶多話,讓我的腿在這兒被雨摧殘。他得在潘奇十字路口的一家酒吧前停下來,為他那受摧殘的腿喝上一杯。喝完酒,他說他一步路也走不動了,我們就上了一輛公共汽車。售票員說:請買票,買票。帕特舅舅卻說:走開,別煩我,你沒看見我的腿這個樣子嗎?

噢,好吧,修道院長,好吧。

公共汽車在奧康納紀念碑前停下來,帕特舅舅向紀念碑煎魚薯條餐館走去,那裡的味道可真香啊,我的肚子餓得直打鼓。他要了一先令的煎魚和薯條,我的口水流了出來。到了外婆家門口,他竟然只給了我三便士,告訴我下個星期五再跟他碰頭,現在先回家去,到我母親那兒去。

馬庫什拉在蒂莫尼先生的門外躺著,我開啟花園的小門往裡面走,它朝我衝過來,把我撲倒在門外的人行道上。要是蒂莫尼先生不及時出來,它會咬掉我的臉的。蒂莫尼先生用柺杖不停地打它,吆喝著:進去,恁這個婊子,恁這個肥頭大耳的吃人的壞蛋,沒吃早飯嗎?恁這個婊子。你沒事吧,弗蘭西斯?進來,這條狗是正宗的印度狗,所以才這樣。我就是在那兒發現它媽媽的,它媽媽當時正在班加羅爾附近流浪。要是你將來養狗的話,弗蘭西斯,一定要保證它是個佛教徒。性情好的狗是佛教徒。千萬、千萬不要養一個天主教徒,它們會

天天咬你,星期五也不放過。坐下給我讀報吧。

《利默里克導報》嗎,蒂莫尼先生?

不,不是該死的《利默里克導報》,我連擦屁股都不用它。那張桌子上有本書,《格列弗遊記》。那也不是我要你讀的,找它後面的《一個小小的建議》,讀給我聽。開頭是這樣

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
帶著遊戲闖異世往事不絕如縷家養小妖精常樂魯莽作者:骨谷安樂死拖延症的我嫁入豪門
返回頂部