第24部分(第3/4 頁)
愛嗎?我與你姐姐瑪麗就是你的榜樣!什麼真愛,就像你們英國人傳說中的尼斯湖水怪那樣,從來只是有人聽說過,卻沒有人親眼看見過。”
這番話不過是菲利普隨便說說而已,可瑪麗聽了心裡卻不是滋味。他怎麼可以當著伊麗莎白的面說他不愛我?他為什麼不給我留點自尊?可惡的伊麗莎白,你為什麼還不快走?
伊麗莎白聽出了菲利普話中的弦外之音,她不失時機地追問道:“這麼說,您打算將我許配給薩伏依公爵也是出於政治目的嘍?只不知這種政治目的是對英格蘭有利,還是對西班牙有利?作為當事人,我想我有必要弄清楚這一點。”
“你——好厲害的一張嘴呀,竟然將了我一軍!”菲利普有些惱羞成怒了,他的眼光變得有些發怒,直直地盯著伊麗莎白。
伊麗莎白已經從菲利普那惱怒的神態中猜中了幾分,這樁婚事無論如何她是不能同意的。誰說沒有真愛?在伊麗莎白淪為囚徒的時候,在她生死未卜、前途渺茫的時候,羅伯特·達德利就給了她真摯的愛!患難見真情,這份純潔無私的愛給了伊麗莎白生存的希望和與困境作鬥爭的勇氣。有道是曾經滄海難為水,心裡有了羅伯特的影子,其他的男人都變得微不足道了。
從聖詹姆斯宮回到哈特菲爾德之後,伊麗莎白的心情久久難以平靜。她有一個強烈的慾望,要做自己命運的主人,不再受人擺佈,遭人誣陷。自從十六歲起,婚姻就像一條無形的鎖鏈不時地向伊麗莎白的脖子上套來,令她感到窒息苦悶。西摩一而再、再而三的糾纏,諾森伯蘭公爵的野心,愛德華·考特尼的懦弱,現在又出來了一個小公國的主人薩伏依公爵!伊麗莎白似乎有一種預感,正如菲利普所說的那樣,她的婚姻不可能美滿、幸福。歐洲各個王室間的聯姻,無不是出於對國家利益的考慮,有哪一樁婚姻滲透著愛情?不,完全是*裸的政治交易!哈布斯堡王朝,由最初瑞士境內的一座“鷹堡”,透過聯姻在短短的五十年內從德國的一個普通諸侯一躍而變為歐洲流治領域最廣的統治者,領土以奧地利為中心,還包括捷克、匈牙利、德國南部、義大利北部、法國的勃艮第王國以及西班牙的歐洲領地。所以歐洲流行著這樣一首諷刺詩:“讓別人去從事征戰,幸運的奧地利卻在結婚。”太多的殘酷的事實,令伊麗莎白對婚姻產生了一種畏懼感,她無法想像兩個絲毫沒有感情的人怎麼能終日廝守,住在同一個屋簷下!就像姐姐瑪麗苦苦眷戀著菲利普,但菲利普何曾對她正眼相看過?很顯然,瑪麗和菲利普竭力促成伊麗莎白與薩伏依公爵的婚事肯定是有政治目的的,伊麗莎白絕不願意再一次成為他們政治交易中的一個籌碼,任他們擺佈。於是,她提筆給瑪麗寫信,讓她那一手漂亮的書法來吐露她的心聲:“尊貴的女王陛下:首先感謝您和菲利普陛下對我的關心。不過我對婚姻卻有自己的想法,我不想冒犯您,只是請陛下不要強迫我去做我不願意做的事,我將為您祈禱,真誠地請求主賜福給您。書 包 網 txt小說上傳分享
童貞女王(3)
“作一個女人似乎就得結婚生子,為他*,為孩子母。長這麼大,我親眼目睹了許多婚姻的不幸,更聽說了許多女人因為求子心切而死於非命。作為一個女人,我感到悲哀,這難道就是我將要走的路嗎?不,我不甘心。
“由此,我想到了陛下,我知道您目前很幸福,說實話您的幸福就是國人的幸福,我真心為您祝福。但有一句話不知當說不當說,這裡我只是把您當成我的姐姐,這世上我唯一的親人,僅從這個角度,我以為您與菲利普的二人世界很適宜,很溫馨,很值得珍惜,所以姐姐,請您不要再冒著生命危險去生什麼孩子了——我再強調一下,我只是關心您,為您的健康而擔憂,別無他意。
“也許我不該說,也許您心裡早就有了主意。至於我的婚事,您能不能給我一個自主的權利?也許我的要求太過分了。如果,這個國家真的要我做出犧牲,那我義不容辭,可現在看來我們英格蘭與薩伏依公國並沒有多大的政治方面的往來,既是這樣,這種不必要的犧牲意義也就不大了。
“要麼與心愛的人結婚,要麼為了國家的利益強迫自己與不愛的人結婚,要麼為了國家的利益終生不嫁。我想我的婚姻也就這三種選擇,每一種情況看來都是身不由己的,由此我想到做女人很難。我無法選擇自己的性別,只希望能選擇自己的婚姻,我就這麼一個請求,希望成為自己命運的主人。”
瑪麗接到了伊麗莎白情真意切卻態度堅決的信,氣得咬牙切齒:“這個丫頭真不知天高地厚!哼,說什麼要自
本章未完,點選下一頁繼續。