第22部分(第1/4 頁)
。那大人抱歉地衝我擠了一個笑,然後搡了一把紅裙子說:“哭什麼!”接著又對運動衣女孩吼道:“倆人一起玩兒!”運動衣女孩仍死抱住玩具熊的粗脖子,把嘴湊到紅裙子耳邊尖叫道:“聽到沒有?一——起——玩!”這下紅裙子的哭聲便幾近歇斯底里了。
No。7 玩具的理想(9)
前面已經說過,我正在讀羅蘭·巴特,所以有一種開天目的感覺,那女孩的淚珠一下子成了因果枝條上開出的花苞。
()
玩具的理想
∷∷ 葉蕾
人們說,玩具的最高理想是變成人。
去年的電影《玩具總動員》裡,巴斯光年的最大悲哀是:它是玩具,不是真正的宇航員。它不能正視這個現實。
傳統的童話《木偶奇遇記》告訴我們,也許是透過我們轉告玩具們,只要不說謊,聽話,好好讀書,木偶匹諾曹就能變成個真正的男孩子。
我的女同事家中養了一隻小狗,居然名叫“虎虎”(這個名字十分具有諷刺意義,當聯想到“畫虎不成反類犬”的時候)。同事的母親愛此活動玩具甚於愛老伴和兩個女兒,經常學了越劇《紅樓夢》裡紫鵑指鸚鵡罵寶玉的話來針砭家人,翹了蘭花指指著此犬道:“世上的人兒不如它!”
我上學時陪住美國留學生,女同屋有隻玩具熊,我用音譯法給它取了箇中文名“伯菲”,那女同屋讓它和自己同姓,完完整整地喊它“霍伯菲”,彷彿是她的弟弟。她說她父親是個中學教師,獨自開車上班,她就讓霍伯菲坐在父親右邊的座位上,還替它綁上安全帶。“它陪他一起上班。”這是隻有十一年“歲數”的小棕熊,已經可以修煉成人了,還是個美國人。霍伯菲屁股上有個標籤,上面印了三個字:Made in Korea。
我自己也有隻玩具熊,我對它日久生情,常說的話是:“泡泡(我的熊的名字)要是個真小孩就好了。”
而莊子那段饒舌的話是怎麼說的來著。你非玩具,你怎麼知道玩具的心事呢?你非我,你怎麼知道我不知道玩具的心事?
在變不變人這一點上,它們真實的想法究竟是什麼?
()
我的芭比
∷∷ 王南
我早已過了喜歡給娃娃梳頭縫衣服的年紀,但正是在這時我擁有了自己的芭比。我的芭比原來穿著一條綴滿花朵的大裙子,當時心血來潮買下“她”純粹是因為我突然覺得“她”很好看。實際上,只不過是“她”偏黑的膚色使“她”顯得不像其他芭比那麼俗豔。
買下這個芭比後我給自己訂了一個規矩,不給“她”買任何正版配件。這些配件包括“她”的衣服、床、櫃子、玩具,乃至“她”的男朋友本。“她”的所有衣服都是我從小攤上買的。在那裡一套禮服(也就是比較華麗的裙子)只要五塊錢,兩塊錢可以買到一套休閒服或是一大口袋鞋子。找得仔細些,你還能買到芭比佩戴的太陽鏡、手鐲、帽子和襪子。除此以外,我甚至很負責任地為“她”買了兩條*——我很自然地認為“她”需要一條更換的。
我覺得這種購買方法很科學:娃娃一定要買正版的,衣服卻可以買假的。因為正版芭比的身材很標準,什麼樣的衣服都能穿進去。反過來就很難說了。
打扮齊全我的芭比後,我開始留意其他品牌的時裝娃娃。市場上另一種比較多的時裝娃娃叫珍妮,長得像日本人一樣甜甜小小。除此以外的時裝娃娃長得還不如珍妮,其中最難看的一種據說是以韋唯為原型的。
過了近一年後我擁有了第二個芭比。那天逛商場時我發現芭比正在全場打五折,於是我又買下了一個穿智利民族服裝的芭比。這個芭比顯得比我原先那個略高一些,膚色也白一些,頭髮是黑色而不是淡金色,嘴唇也不是亮的粉色而是暗紅色。說出來也許沒有人相信,我買下“她”是因為覺得“她”的長相與裝束很像男的。回家後我給原先那個芭比換上一身西班牙風格的紅色裙裝。看“她們”站在一起,我覺得“她們”真像天造地設的一對。我並不想故意把“她們”搞得像同性戀一樣,我不過是覺得這個智利芭比站在那裡遠比那個傻乎乎的本看著順眼。 txt小說上傳分享
No。7 玩具的理想(10)
於是我就這樣玩兒著我的芭比,心滿意足地看著“她們”是如此般配,而且比所有別的時裝娃娃都漂亮。但後來有一天我聽說芭比娃娃在北京的經銷商因生意不好而收回了所有芭比,而且不再經銷這種玩具。我到各大商場轉了一圈,發