第166部分(第2/4 頁)
對這一塊不甚關心,所以雖然知道有這麼一個部門但卻從來沒有接觸過。
“將軍!”一名留著小鬍子的美**官迎了上來。朝哈爾西敬了個禮。
哈爾西隨意還個禮後,就對張弛說道:“或許不用我介紹了,這位是情報部的吉姆少校!”
“呃……”對此張弛有些尷尬。因為他對這個部下實在不怎麼熟悉。
“當然!”吉姆少校十分善解人意的替張弛解了圍,他朝張弛敬了個禮說道:“我們已經和上校共同奮戰一個多月了,我們都十分佩服上校的指揮才能,尤其是上校的判斷力,因為上校似乎總走在我們的前面,這使我們看起來都有些是多餘的!”
吉姆少校說的倒不是假話,而是張弛在整場瓜島戰役中總能比情報部門更快的做出判斷,比如不久前就斷定日軍會發起攻勢,這讓吉姆等人有些無法想像,他們不敢相信在沒有足夠的情報的支援下能夠做出這麼準確的判斷。
當然,他們不知道的是……其實張弛是有作弊的成份在裡頭,他的歷史知識使他知道戰局大慨會朝哪個方向發展。
走進這座貌不起眼的木房後,展現在張弛面前的就是一臺臺發報機,以及一些張弛連見都沒見過的儀器。
吉姆少校將哈爾西及張弛帶到他的辦公室裡頭,從抽屜裡取出一疊檔案放到哈爾西面前說道:“將軍,就是這些……到現在為止三百零五個小時,這段時間日軍換了新電碼,我們絞盡了腦汁也無法將這些電文破譯。”
接著吉姆少校又遞給哈爾西一份電文,說道:“這是昨天截留的,同一份電文傳送往不同的地方,所以……我們擔心這可能是日本人組織的另一次作戰計劃。”
哈爾西看了看電文,回答道:“如果只是日本人的作戰計劃的話,我倒不擔心。”
哈爾西這話的意思很明顯,他並不擔心日軍的進攻……原因是瓜島有雷達,就算不能破譯電碼,瓜島也能先一步發現日軍機群並及時做好準備。
哈爾西擔心的,是因為無法破譯這些電碼而錯過了什麼重要的資訊。(未完待續。)
第一百零七章 碼譯
“我們也想知道他們在說些什麼!”吉姆有些苦惱的把手中的電文晃了晃,嘆了口氣道:“可是我們用了各種各樣的方法,甚至都把電文發給英國方面的專家都無法破譯!”
“你們得抓緊時間,少校!”哈爾西說道:“要知道,如果你們破譯不了這堆東西,那麼我就不得不派出飛機或是軍艦去偵察,這就意味著我們要失去許多士兵的生命,甚至還有可能會導致戰役的失敗,明白嗎?”
“是,將軍!”吉姆回答。
“我能看看嗎?”被吉姆這樣說著,張弛就有了好奇心。
“當然!”吉姆笑了笑,隨手就將手中的電文遞給了張弛:“無法破譯的電文其實就是廢紙一張,它本身就是秘密,所以並不需要我們保密!”
張弛接過一看,那上頭密密麻麻的寫著一些日文字母。
由於知道些日語,所以張弛就試著讀了一段,但卻沒有任何意義。
“你懂日文?”吉姆有些意外。
“只懂一些!”張弛回答:“但並不是很熟!”
“嗯!”吉姆笑了笑,朝門外揚了揚頭道:“我們中大多懂日文,其中還有幾個可以說是日文專家,但是……我們還是做不到!”
張弛隨手翻了翻,再拿過其它電文對照了一下,然後再拿幾張仔細對照……
“你發現了什麼嗎?”哈爾西問。
“這不可能!”吉姆給哈爾西遞上一根菸,臉上帶著笑意說道:“要知道上校才只有幾分鐘,他甚至對日文知道的都不多……”
“或許這根本就不需要知道日文!”張弛打斷了吉姆的話。
“什麼?”聞言吉姆不由一愣。
“不知道你有沒有發現……”張弛隨手將一份電文遞到吉姆面前:“這些電文上的日文總是重複著那十個字母,為什麼是十個字母而沒有其它的呢?”
“你的意思是……它們並不是日文,而是另有涵意?”
“是的!”張弛回答:“我想你們從一開始的破譯方向就錯了,這十個字母,很有可能代表著數字一到十,然後把各個數字進行組合。就代表著不同的涵意!”
吉姆拿過幾份電文翻了翻,眼睛很快就亮了起來。
“上校,或許你是對的!噢,上帝……抱歉,我得去工作了!”說著抓著那疊檔案風風火火的就走出了辦公室。
本章未完,點選下一頁繼續。