第9部分(第3/4 頁)
來另外一匹,蹲下去看有沒有受傷。蹄鐵匠繫著皮圍裙,拿著傷痕累累的工具箱,正在釘馬蹄。
〃就像一幅畫,不是嗎?〃蓋比問,似乎看出了凱爾茜的想法。
〃是的。〃
〃你此時此刻看到的景象,一百年前就存在了,五百年前也一樣。純種馬的腿一直都在奔跑著,讓人們為之著迷。看那邊,那個馴馬師走路時在看什麼?〃
她轉過頭去,一匹馬正被牽進來,馴馬師跟在後面。
〃看著馬蹄。〃
〃是,他會一直看著。〃他朝另一個方向點點頭,〃一千年前恐怕就是如此了。〃
一個戴著騎帽的男人緊跟在摩西身後,一邊飛快地講話,一邊喘息著跟上摩西的腳步。
〃他是誰?〃
〃騎師經紀人。他們從一個畜舍趕到另一個畜舍,想說服大家他們是下一屆威利鞋匠的代表人。〃他順手撈起娜奧米的頭髮,幫她別在耳後,〃要咖啡嗎?〃
〃好。凱爾茜你呢?〃
〃要,謝謝。你的馬兒練步時我能不能湊近了看看?〃
〃當然可以。〃
娜奧米在一個倒過來的木桶上坐下。清晨的工作基本上做得差不多了。現在只能等著。她已經非常適應等待了。尤其是看著女兒跟著那匹熱氣騰騰的馬兒轉圈,等待都變成了一種樂趣。一定在問問題吧,娜奧米想,這孩子一向都有問不完的問題。但那時卻遠不似現在這麼疏遠。 。 想看書來
真實的背叛 第五章(9)
那天清晨有那麼一會兒,站在晨霧中看第一匹馬開始繞場訓練時,她覺得她們之間的氣氛是輕鬆自然的。然後那種僵硬又回來了。很微妙,但是她女兒的態度總是有那麼多微妙之處。那麼多反差。
凱爾茜笑了起來。這還是娜奧米第一次聽到她這麼輕鬆隨和、無拘無束的笑聲。
〃看上去她很高興。〃蓋比說道,給娜奧米遞過咖啡。
〃知道。能看到她開心真好。我坐在這裡還安慰自己,我們之間會好的,不會一直這麼尷尬的。〃她喝了一口,熱氣騰騰的加糖咖啡滋潤著她乾燥的喉嚨,〃我想碰碰她,抱抱她,哪怕一次也好。但是我不能夠。她出於憐憫也許會讓我抱,但那比拒絕還糟糕。〃
〃她現在就在你身邊呢。〃他的手輕柔地拂過她的髮間,放在她肩上,〃我可不覺得她是那種心裡不喜歡,卻還待在這兒的人。〃
〃我不期望她能再愛我。但是我真的很希望她能讓我愛她。〃她伸出手,把手放在他手上。
凱爾茜走過來,儘量無視他們之間那個親密的動作,提醒自己,這不關她的事。她臉上保持著微笑,接過蓋比遞來的咖啡。〃謝謝,剛剛有人告訴我今天每一場比賽的贏家,他告訴我說,我離開這兒的時候一定會激動得滿臉通紅。〃
〃傑米總是有很多小道訊息。〃娜奧米說,〃有對的,也有錯的。〃
〃哦,他告訴我的可是真的。〃凱爾茜舉起咖啡杯,笑眯眯地說,〃他發誓說他給娜奧米小姐的女兒的訊息絕對千真萬確。我應該先在'巫師'身上下注,因為場地很慢,它又很大方,篤定會贏。〃她彎了彎眉毛,〃我說得對嗎?〃
〃人家肯定想不到你是第一天來。〃蓋比嚴肅地說。
〃哦,我學得很快麼。〃她掃視了一下四周,注意到馬兒的步伐已經慢下來了,〃現在怎麼了?〃
〃我們得等著。〃娜奧米站起身,伸展了一下四肢,〃走,我們去買點兒甜甜圈來喝咖啡。〃
等待似乎是賽馬場的一種生活方式。10點鐘,對沒有安排上比賽的馬兒來說,這一天的工作就結束了。拖車進進出出,跑道也重新清理了一遍。
中午時分,觀眾席上開始坐滿了。鑲嵌著大塊玻璃門窗的飯店在供應午餐,給那些想遠離喧囂嘈雜和氣味的人們提供服務。
馬棚裡,馬兒們正在作進一步的準備。腫脹的腿要放進桶裡冰一冰。比賽戰略要因馬而異,有些馬要緊張起來,有些馬則要像安撫嬰兒一樣讓它平靜下來。騎士們披上騎士服。
期望開始膨脹。同時增長的還有霧靄籠罩的清晨缺失的那種興奮。馬兒們騰躍著,不安分地跳動著,像渴望奔跑的運動員。騎士們躍上馬背時,有些馬兒平靜下來,有些則踢著腿,抖動著身子。
他們從小圍場走向跑道,排成一列。有些由馬伕領著,有些沒有。
觀眾席上沸騰著,大部分都是常客,少部分是新來的。所有人都希望今天會
本章未完,點選下一頁繼續。