第6部分(第1/4 頁)
她三十二歲,意志堅定得幾近固執。她太急於盲目相信英國的新方法,所以總是惹惱她上面那些老資格的法國密碼破譯人員。當然最令法希心煩的是那個放之四海而皆準的公理:在一群中年男人的辦公室裡,一位頗有魅力的年輕女郎總是把人們的眼球從手邊的工作上吸走。
無線通訊中的那個男人說:“奈芙警官非要立刻和您談話,局長。我盡最大的努力阻止她,但她現在已經朝畫廊這邊走來了。”
法希心頭一縮,簡直不敢相信會是這樣。“簡直令人無法容忍,我已講清楚 ——”
羅伯特·蘭登感覺法希好像在瞬間中了風。局長下頜突然不動了,眼球突出,只能說半截句子。他鼓起的水泡眼好像固定在蘭登肩後的什麼東西上。蘭登還沒來得及轉身看是怎麼回事,就聽到一個女人的聲音在他背後響起。
“對不起,先生們。”她用法語說。
蘭登轉過身,發現是一位年輕女郎,正邁著矯健的步伐大步流星地朝他們走來,隨意穿著的齊膝的奶黃色愛爾蘭毛衣,剛好到她黑皮靴的上方。她很有魅力,看起來三十歲來歲。她濃密的勃艮弟葡萄酒色的頭髮自然地飄落在肩頭,卻露出了面部的溫和。與貼在哈佛大學宿舍牆上的那些弱不禁風的甜姐兒不同,這個女人有一種不加粉飾的健康美,渾身散發出驚人的自信。
蘭登沒想到的是,那女人直接朝他走來並禮貌地伸出手來。“蘭登先生,我是中央司法警察密碼部的警察奈芙。”她說起話來抑揚頓挫,從她的英語中能聽出法國口音。“很高興見到您。”
蘭登握住她柔軟的手掌,發現對方正使勁看著自己。她的眼睛是橄欖綠色的——銳利而清澈。
法希使勁吸了一口氣,顯然是準備開始批評她。
“局長,”她急忙轉身,先發制人地說,“請原諒我打斷了你們的談話,但——”
“現在不是時候!”法希氣急敗壞地用法語說。
“我本想給你打電話,”好像是出於對蘭登的禮貌,她還繼續用英語說。“但是你電話關機了。”
“我關機是有原因的,”他朝她怒噓了一聲。“我在和蘭登先生談話。”
“我已經破譯了那個數字密碼。”她乾脆地說。
從法希的表情看,他有點拿不準該對此作出何種反應。
“在我解釋之前,”索菲說。“我得先給蘭登先生遞個緊急的口信。”
法希的表情顯得越來越焦慮。“給蘭登先生的口信?”
她點點頭,轉回蘭登。“您得和美國大使館聯絡一下,蘭登先生。他們有從美國來的留言給您。”
蘭登很吃驚,他剛才因密碼引起的激動現在突然變成了一陣不安。來自美國的留言?他使勁想到底會是誰想找到他,只有很少幾位同事知道他在巴黎。
聽到這個訊息,法希也驚得嘴巴張得老大。“美國大使館?”他很懷疑地問了一聲。“他們怎麼知道到這兒來找蘭登先生?”
索菲聳聳肩。“顯然,他們把電話打到蘭登先生住的酒店,但接待員告訴他們蘭登先生被一箇中央司法警察給叫走了。”
法希顯得更不解了。“難道大使館和中央司法警察密碼部聯絡上了?”
“不是,先生,”索菲語氣堅定地說。“我在給中央司法警察局總機打電話聯絡您時,他們正好有一個口信要傳給蘭登先生。他們說如果我能接通您的電話,就讓我把口信傳給他。”
法希眉頭緊鎖,一臉困惑。他想說話,但索菲已經轉向蘭登。
她從衣袋裡拿出一張小紙條大聲說:“蘭登先生,這是你們大使館提供的留言服務號碼。他們要求你儘可能早地打進電話。”她把紙遞給他,又意味深長地看了他一眼。“在我向法希局長解釋密碼時,你得打電話。”
蘭登仔細看了紙條。上面有一個巴黎的電話號碼和分機號。“謝謝。”他感到非常擔憂。“我到哪裡找電話呢?”
索菲從毛衣口袋裡取出手機,但法希示意她不要給他用。現在看起來他就像即將爆發的維蘇威火山。他盯著索菲,拿出自己的手機遞了過去。“這個電話比較安全,蘭登先生,你可以用這個。”
蘭登對法希向索菲發火這事感到疑惑不解。他很緊張地接過局長的電話。法希立即把索菲推開幾步遠開始低聲嚴厲責備她。蘭登越來越討厭法希,他轉身避開另兩人之間令人不解的衝突,開啟了手機。他核對了一下索菲給他的號碼後開始撥號。
電話裡傳來了撥號聲。