第14部分(第2/4 頁)
盥洗臺上清洗右臂。因為打著夾板,右臂有好長一段時間都沒清潔了,散發著一種臭味……
囚室的門“呼啦”一聲開了,萊卡回頭,見達蒂諾慢悠悠地走了進來。
“喲,醫生同意給你拆夾板了?”
“沒,我自己拆掉的。”
金髮青年聞言皺了皺眉。
吃晚飯之前萊卡主動把垃圾倒了,他害怕達蒂諾看到那切口整齊的紗布會懷疑他私藏利器。不過他倒並不擔心對方發現綁在手臂上的刀片,反正達蒂諾“有興致”的時候只會扒他褲子,才不關心他上身穿得整整齊齊會有什麼問題。
結果他們當晚也還是什麼也沒做。熄燈時間一到,達蒂諾就爬上了床,在下鋪咯吱咯吱地啃巧克力,活像暗夜裡活動的某種齧齒類動物。萊卡躺在上鋪,被那聲音嚇得心驚膽戰,連做了好幾個惡夢,夢的內容無非就是達蒂諾獸性大發把他拖下床強迫他做這做那。等第二天天亮,萊卡睜開眼睛,發現自己安然無恙地躺在床上,卻絲毫沒有安心,反而更加忐忑。
──從浴室裡出來之後達蒂諾就變得好奇怪。他想。那家夥怎麼可能突然之間對莋愛失去興趣了?這可比美國沒有UFO目擊報告還讓人驚奇。難不成走出浴室的時候,他誤入了什麼平行世界?在這個世界裡,達蒂諾是個清高正直的好人,而不是荒淫無道的暴君?
在圖書館工作的時候,萊卡跟前一天一樣心不在焉。老亨利看見他拆了夾板的右手,先是表達了一番自己的驚奇和祝福(這對老頭來說可真是難得),接著便指使萊卡去幹活,從前那些因為萊卡受傷而沒讓他做的工作,現在全部都被老頭丟給了他。在圖書館的頭兩個小時,萊卡忙著把新書歸類入庫,而那些因為多了新書所以放不下的書,他又必須把它們挪架,挪完之後還得檢視書架的編號和圖書的編號有沒有誤差。好不容易騰空了一個書架,萊卡累得上氣不接下氣,不由地感慨亨利先生之前對他真是太仁慈了,這老頭使喚起人來就跟公元前的奴隸主一樣。真不曉得在他來之前,亨利先生一個風燭殘年的老人是怎麼對付這些又厚又沈的書的。
幸運的是,兩個小時之後他就得到了解放。一名獄警來到圖書館,在層層書架間找到埋頭幹活的萊卡,告訴他有人探監。
不用說,肯定是布萊恩.費爾貝恩斯先生又來了。萊卡如蒙大赦地丟下一摞書,向正在輕鬆愜意喝茶的亨利先生打了個招呼(老頭不情不願地同意了),跟著獄警來到會面室。
布萊恩.費爾貝恩斯先生身穿一套得體的西裝,頭髮打理得一絲不苟,標準的華爾街仔的扮相。獄警將萊卡領到後便關門出去了。萊卡在布萊恩先生對面坐下。
“您的夾板已經拆掉了?”圖騰的新任首領問,“真高興看到您恢復健康。”
“我自己拆的。”
布萊恩.費爾貝恩斯點點頭。“聽我們的朋友典獄長先生說,您被關進了禁閉室?”他的語氣有些苛責,彷彿在責備“我付你錢可不是讓你在監獄裡惹是生非的,你就不能老實點嗎”。
不過萊卡對此有充分的理由。“我拿了典獄長的鑰匙,進了檔案室。”
“哦?”布萊恩先生來了興趣,“您有何發現?”
“檔案室裡的資料和您給我情報不一樣。”萊卡敲打著桌子。
“什麼?”布萊恩先生大吃一驚,“您是什麼意思?”
第二十六章
“我查詢了四月份假釋和刑滿出獄者的名單,裡面沒有一個人的年齡和服刑時間滿足亞伯拉罕的條件。”
布萊恩先生拍案而起,臉上滿是質疑和詫異。“這……怎麼會這樣……?”
萊卡靠在那張不怎麼舒服的椅子上,“我懷疑,要麼是您的情報出了差錯,要麼是檔案室的資料被人篡改過。”
“我的情報不可能出錯!”圖騰的年輕首領信誓旦旦地說,“過世的父親曾很多次提起亞伯拉罕,一些在幫派裡的老人也記得他的事,還有我父親的合作夥伴──當然,現在也是我的合作夥伴了──也告訴了我一些資訊。亞伯拉罕不是無名小卒,他大名鼎鼎,人們都還記得他呢。他們所描述的亞伯拉罕的資訊都是一樣的,沒理由這些人同時記錯了。就算有人買通他們,讓他們用假情報來欺騙我,也沒可能同時買通這麼多人。”
萊卡託著下巴,陷入沈思。“那麼,檔案室的資料被人篡改的可能性比較高了?”
布萊恩先生舒了口氣,重新坐下,整了整自己的領帶。“有可能亞伯拉罕知道檔案室是個切入點,所以先下
本章未完,點選下一頁繼續。