第260部分(第2/4 頁)
,即開一幅。不爾,當有所損。“孝叔跪受而別。後孝叔寢疾,殆將不救。其家或問後事。教叔曰:”吾為神人授書一編,未曾開卷,何遽以後事問乎?“旬餘,其疾果愈。後孝叔以門蔭調授密州諸城縣尉,五轉蒲州臨晉縣令。每之任,輒視神人之書,時日無差謬。後秩滿,歸閿鄉別墅,因晨起,欲就中櫛,忽有物墜於鏡中,類蛇而有四足。孝叔驚僕於地,因不語,數日而卒。後逾月,其妻因閱其笥,得老父所留之書,猶餘半軸。因嘆曰:”神人之言,亦有誣矣。書尚未盡,而人已亡。“乃開視之,其後唯有空紙數幅,畫一蛇盤鏡中。
(出《前定錄》)
袁孝叔是陳郡人,幼年喪父,對待母親很孝順遠近聞名。他的母親曾經得了一種病,神志恍惚,很多天也不好。孝叔忽然夢見一個老頭對他說:“你母親的病能治好。”孝叔問他叫什麼名字,住在哪裡,老頭不告訴他,只對他說:“明天迎接我在石壇之上,我有藥給你。”睡醒後,孝叔找遍了四周,在離家十里的地方,發現一座廢道觀,裡面有座古石壇,真有個老頭在石壇上。孝叔大喜,恭恭敬敬地將老頭迎接回家。老頭從口袋裡拿出一丸九靈丹,讓孝叔的母親用新汲的水送下,第二天孝叔母親的病就好了。孝叔對老頭非常感激,想要送錢物來答謝老頭,老頭全都不要。以後老頭每個月來一次,然而不知道他住在什麼地方。孝叔認為他能推算人的命運,常常想問他,但是一直沒敢開口。一天老頭來了後對孝叔說:“我要到別的地方去了,從此與你分別。”然後從懷裡取出一卷書遞給孝叔,說:“你的壽命和功名全寫在裡面,事情都是一定的,現在世上那些急於求成的人,註定是徒勞的。
你收藏我這本書,小心不要事先翻看,每得到一次任命,便開啟一頁。不然,對你不利。“
孝叔跪下接受贈書後,就和老頭分手了。一次,孝叔得病臥床,似乎無法醫治了,家裡人問他如何安排後事?孝叔說:“我有神仙傳授的一卷書,未曾開卷,何必著急問死後的事呢?”十多天以後病果然好了。後來,孝叔靠家族的影響,當上了密州諸城縣尉,經過五次調動,做了蒲州臨晉縣令。每次接受新的任命,總是看一看神仙留下的書,書中所寫的時日和實際毫無差錯。後來任期滿了,孝叔迴歸閿鄉別墅居住。一天早晨起床,剛要梳頭,忽然有一個東西掉到鏡子上,像是一條蛇卻有四隻腳,孝叔受驚嚇摔倒在地上。之後他便不會說話,沒有幾天就死了。過了一個月,孝叔的妻子整理他的遺物,發現了老頭留下的書,似乎還有半卷沒有翻看過。因此而感嘆地說:“神仙說的話,也有不準的時候,書還沒看完,而人就死了。”於是翻開書看,見到後半部只有幾幅空紙,上面畫著一條盤在鏡子上的蛇。
卷第一百五十三 定數八
李公 李宗回 崔樸 李藩 韋執誼 袁滋 裴度 張轅 趙昌時
李 公
唐貞元中,萬年縣捕賊官李公,春月與所知街西官亭子置鱠。一客偶至,淹然不去,氣色甚傲。眾問所能,曰:“某善知人食料。”李公曰:“且看今日鱠,坐中有人不得吃者否?”客微笑曰:“唯足下不得吃。”李公怒曰:“某為主人,故置此鱠,安有不得吃之理?此事若中,奉五千,若是妄語,當遭契闊。請坐中為證,因促吃。將就,有一人走馬來雲:”京兆尹召。“李公奔馬去,適會有公事,李公懼晚,使報諸客但餐,恐鱠不可停。語庖人:”但留我兩碟。“欲破術人之言。諸客甚訝。良久,走馬來,諸人已餐畢,獨所留鱠在焉。李公脫衫就座,執箸而罵。術士顏色不動,曰:”某所見不錯,未知何故?“李公曰:”鱠見在此,尚敢大言。前約已定,安知某不能忽忽酬酢……“言未了,官亭子仰泥土壤,方數尺,墮落,食器粉碎,鱠並雜於糞埃。李公驚異,問廚者更有鱠否?曰:”盡矣。“乃厚謝術士,以錢五千與之。(出《逸史》)
唐德宗貞元年間,萬年縣的捕賊官李公,在春天裡準備和朋友在街西邊的官亭子裡喝酒吃魚。偶然間來了一個人,停留在亭子裡不走,並且神色很傲慢。大家問他有什麼能耐?他說:“我能知道人們每天吃什麼飯。”李公說:“你看今天的菜,座位中的人有吃不著的嗎?”那人微笑著說:“唯獨您吃不著。”李公生氣地說:“我是主人,我安排的酒菜,哪有吃不著的道理!你如果說對了,送給你五千文錢。如果是胡說,當心報應,請大家作證人。”於是催促快做菜,剛剛要做好,在這時,忽然有人騎著馬跑來說:“京兆尹召見。”
李公只好上馬快走,因為有公事,李公怕回來得晚,便告訴
本章未完,點選下一頁繼續。