第34部分(第3/4 頁)
我想起金妮說過赫敏企圖嫁給她的老闆彼得,我對此深表懷疑。彼得是古怪的人,顯然赫敏也是,他們就像兩極,我不認為彼得會對赫敏動心,儘管她是那麼美。
我也許不該懷疑赫敏把我留下來聊天的用意。她即沒有向我打聽塞西莉亞之死的事,也沒有問別的。那麼她扭了腳的事可能是真的。”
華生講完赫敏後,夏洛克也吃完午餐了。
兩個共同收拾了餐桌後,夏洛克躺到沙發裡去了,他開啟電腦,不一會兒雙眼再一次顯示出那種茫然若失的神情。華生悄悄在一邊打量著他。心中深知夏洛克正感到無比的無聊。他端了一杯茶給夏洛克。“克里斯醫生給了我一些從非洲帶回來的神奇茶葉,可能會對聽力的恢復有好處。”
夏洛克毫不感興趣,他不會相信什麼神奇茶葉的事。
華生把茶杯放在一邊,夏洛克忽然拉住了他的胳膊,並把頭靠在他的身上。華生心中的感慨決堤一般氾濫。他在夏洛克身邊坐下來,把他的頭抱在懷裡。“相信我,你會好起來。我會找到治好你的辦法。”
透過窗子,華生看到鄰居太太正站在她家窗子的裡面,恰好能看到華生抱著夏洛克的一幕。
夏洛克喝了那一杯茶後,被華生半強迫地拉到院子裡曬太陽。
他們躺在兩張挨在一起的躺椅上。華生繼續向夏洛克講著他從鎮上打探的訊息。不知不覺睡意漸濃,他毫不顧及將頭靠在夏洛克的肩膀上。
他們像兩隻貓一樣享受。午後的陽光照在華生的臉上,讓他暫時忘記了煩惱,這種愜意在倫敦是難以想像的。在他和夏洛克之間也從來沒發生過。華生認為這是夏洛克耳聾之後帶來的重要改變之一。
夏洛克的依賴,深深激發了華生的責任感。他甚至根本就沒去考慮,他不是他的親人,這種責任似乎還輪不到他身上。
麥格羅夫特並不知道自己弟弟失聰的訊息。華生沒有告訴他,夏洛克也肯定不想讓他知道。
如果夏洛克一直好不起來的話,麥格羅夫特就早晚有一天會知道。然後他也許會帶走他……
……
躺椅擺放的位置緊靠鄰居家的花園一邊。
金妮竟然在中午出來整理她的花園。華生明白她的目的是為了和他們聊天。
閒談開始的自然而然,這就是金妮的本事。沒多久,金妮便從華生口中得知了他晚上將要去和彼得吃飯的事情。
“太好了,”她說,“約翰,”她親切地稱呼他。就好像他們認識了很久了似的。“你可以瞭解到關於那件事的所有的情況。順便問一下,尼克到底出了什麼事?”
“尼克出事了嗎?”華生疑惑地問。
“如果沒出事,他為什麼要呆在旅館裡而不回家呢?儘管現在那是屬於他哥哥的房子。”
“彼得跟我說他在倫敦。”華生驚訝中再次忘記了自己曾發誓不對金妮透露任何訊息的重要原則。
“哦!”金妮叫了一聲。每當她得到什麼新訊息時,她的鼻子總要抽動一下。
“他是昨天住進旅館的,小鎮上只有一家旅館。”她說,“現在他還在那兒。昨晚還和一個女孩一起。”
聽了這番話華生不感到吃驚。他曾聽彼得抱怨過,尼克幾乎每天晚上都要和女孩一起。如果是在倫敦倒也平常,但華生弄不明白尼克為什麼要回鎮上來尋歡作樂呢,這會被鎮上的人關注。
“是不是與酒吧女郎一起出去的?”華生問道。
“不。我不知道女孩是誰。”金妮不得不承認她不知道,這對她來說是一件非常難堪的事。這從她的表情上也可以看得出來。“但我猜得出她是誰。”她補充了一句。在華生看來她不過是想證明自己對一切瞭如指掌。
華生耐心地等待她往下說。但她卻沒說她猜的是誰。
她忽然轉向夏洛克說話。“你是美國人嗎?”
華生正要告訴她夏洛克是倫敦人時,卻聽夏洛克在他前面開口。“不是。”很果斷而簡短的回答,又不失禮貌地點了下頭,讓金妮無法再問下去。
“我想你一定是個網路工作者,我經常看到你躺在沙發裡看著電腦——我是說透過兩個房子的窗戶看到。”
夏洛克搖頭否定。卻並不說明自己的職業到底是什麼。
金妮很敏銳地意識到她從夏洛克這裡她打探不出來什麼。華生不由心花怒放,也許還沒有人能讓金妮無計可施吧。
“他聽力不好。”華生向金妮解釋。
這時克里斯走
本章未完,點選下一頁繼續。