第52部分(第3/4 頁)
敗了。� (注1)古傑:古代藏族地區的稱謂。
(注2)耶如:藏語音譯,意為右翼。
(注3)雲如:藏語音譯,意為左翼。
第39回
雪恥辱託桂再發兵 求神靈嶺軍又獲寶
霞赤梅久帶著殘兵敗將朝祝古方向逃去。途中,他迷失了方向,錯把尼婆羅當成祝古,不顧死活地往那裡趕。眼見隨從越來越少,他也不以為然,直到看見那茂密的森林和幽深的峽谷,才發現迷了路,但已經晚了。其他的祝古兵將逃回宮城,向宇傑託桂大王詳細稟報與古傑藏區和嶺國作戰的經過,把那嶺軍的厲害加倍地描述了
一番,要求大王傾城出動,一定要與嶺國分個高低上下,並把古傑藏區踏平。
宇傑王對兵敗並不放在心上,只是霞赤梅久未歸使他有些擔心,但也沒有露在臉上。只見他微微一笑:
“大鵬鳥高飛也有掉羽毛的時候,斑斕虎發威也有爪子失靈的時候,我們常勝的大軍今天遇到嶺國那些壞小子們,有些損失也沒什麼關係。我們當然不能就此罷休。我們祝古的百萬大軍,要統統開到藏區去。這樣的大軍,會使日月暗淡,能把大海舀幹,能使高山顫抖,會讓沙漠讓路,我們還有什麼可怕的呢?!”
為了增加軍馬數量,祝古王決計向鄰國絨穆塔贊王和噶域阿達王求援。使臣分別前往兩個大王處。那噶域阿達王本是個不知利害、不識時務的君王,並不知道與嶺國交鋒不是個開玩笑的事。他毫不猶豫地應允:立即點起本部人馬,隨時聽候祝古王宇傑託桂之命,時刻準備出兵。絨穆塔贊王卻是個沉穩老練的聰明人,認為在目前這種情況下作戰,對於保國土安臣民極為不利,沉吟了半晌,給宇傑託桂王復了一封信,講明本國兵力不足,不能滿足大王要求,還請原諒,等等。祝古君臣見信,雖然惱怒,卻也不好勉強,況且現在又不能用武力去討伐他,只求他日後不要加入到與祝古作對的行列中也就行了。
糧草齊備,兵馬聚集,只等託桂王一聲令下,祝古大王就要再次進攻古傑藏區。突然,天空出現一片黑雲,接著開始降雪,祝古軍只得停止行動,待天晴再出兵。
天一直不晴,雪像一團團綿羊毛,紛紛揚揚,不緊不慢地下個不停,直下得天地一片混沌,飛禽也斷了食糧,祝古大軍的馬匹和馱運糧草的牲畜死了一半。眼看這雪下了七天七夜,天還不見有晴的意思,祝古王急了,但又無計可施,只好派出寄魂鳥白腦狗頭雕前去偵察。
這神鳥長得很特別,狗頭雕身,狗頭如白螺,眼睛似珊瑚,長著黑鷲一樣的鬍子,左翅上有生鐵九旋金丸,右翅上有精鐵九尖寶輪,長翎上有能劈開清風的寶劍,短翎上有巍巍古堡的圍壁。一聽大王派它出去偵察,狗頭雕用利爪梳了一下鬍鬚,觀了一下胸前的瑪瑙色絨毛,飽飲了一頓混有鮮血的美酒,然後向著西南方飛去。飛了不知有多遠,忽然狂風大作,颳得狗頭雕睜不開眼睛,無法飛行。狗頭雕一頭鑽進山洞,洞內的碎骨頭成了它充飢的東西。狗頭雕吃飽了,渾身感到舒服又溫暖,見洞外那漫天飛舞的雪花,搖了搖翅膀,晃了晃狗頭,不想再飛了。
大雪下了十八天,狗頭雕一直等到雪停才飛出洞。往前飛呀飛,狗頭雕又不想飛了,可一想到回祝古沒法向大王交待,就又往前飛。飛著飛著,迎面碰上七隻老鵰。狗頭雕定睛一看,知道是嶺國的巡邏部隊所變,心裡一陣歡喜一陣愁。喜的是終於找到嶺國的兵馬,愁的是都說嶺國兵強馬壯,將士甚是厲害,不知自己能否活著回去。狗頭雕避開了七隻老鵰,繼續向前飛,它要儘可能地少找麻煩,把嶺國的情況看了就趕快飛回去。突然,它看見有一人一馬在灘上走,心中好生奇怪。在這荒山野嶺,單人獨馬敢出來行走,可不是件容易的事喲,說不定他的身後會有大部隊到來,我應該好好看看。狗頭雕這樣一想,立即落在灘頭,佯裝曬太陽,窺視這一人一馬的動靜。
在灘中行走的是晁通。原來,王子扎拉在夢中得到神的預言,說祝古王的寄魂鳥狗頭雕將來嶺營偵察,要乘勢滅掉它,以便使宇傑託桂的魔氣減弱些。扎拉遂派晁通來降伏這狗頭雕。
晁通在灘上行走,看見狗頭雕落在灘頭,便晃了晃身子,把化身分作兩半,一半變作鷂鷹,從陽山之巔飛到狗頭雕前面的一塊磐石上;另一半變作雄鷹,從陰山之巔飛到狗頭雕後面的一塊磐石上。晁通緊了緊甲衣,繫了系頭盔,又扯了下馬肚帶,口中念動咒語,坐下馬便呼嘯著向狗頭雕馳去,嚇得狗頭雕想飛,可翅膀搧不動;想跑,兩隻爪子挪不動,只能在原地撲騰撲騰地
本章未完,點選下一頁繼續。