會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 忠義之三國英烈傳奇 > 第170部分

第170部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書

要曹操給了一人。便會湧上來一群人!這是雒陽城啊!大漢帝都,天子腳下尚且如此,那麼旁的地方,可想而知!

而轉眼之間,在此處用餐,卻得知居然一餐飯要耗費如此之多的錢財!這一牆之隔,內外竟然是兩個世界!一時間。望著滿桌佳餚,竇輔有些難以下嚥,更多的是心痛!對乞食者的心痛。對大漢的心痛!這是什麼世道啊!不禁想到後世杜子美那膾炙人口的名句,心中義憤,一時沒有忍住,脫口而出:“朱門酒肉臭。路有凍死骨啊!”

而竇輔說完這一句。曹操輕吟一遍後,拍案叫絕,道:“好!說的好啊!向聞敬德之才,卻從不曾親見。今日總算見識了!當年,曾聽聞敬德在會稽郡破解伯喈先生的曹娥碑,一句道破:絕妙好辭!當時,一直以為是以訛傳訛!今日,方知傳言不虛啊!敬德瞞得好苦啊!只是。敬德方才所作,似乎不是不是詩歌。亦不是辭賦!但是,讀之朗朗上口,不知這是何形式?”

竇輔暗道不好,自己一個不小心,沒忍住,這下難以自圓其說了!暗自思索:曹操果然厲害,一直傳說曹操詩歌辭賦,無所不通!琴棋書畫無一不精。都是聽聞的多,眼見的少!今日自己只是不小心說了兩句,就被曹操察覺到這其中的隱秘!而在曹操這樣的辭賦大家面前,一般的解釋是很蒼白的!畢竟自己說的是唐詩,還是五絕!這可如何解釋啊!此刻,還是漢代,只有先秦時期的詩經,以詩歌的形式詠唱的,或是楚辭。在秦漢後興起的則是樂府詩歌,也稱之為漢賦!這些,曹操是無一不精的。自己驟然冒出來的五言絕句,又該如何解釋呢?

這邊竇輔正在故作沉思,而一旁的來鶯兒在聽到竇輔說的這句詩後,也是美目異彩連連,久久沉吟在竇輔詩中的意境。

聽聞曹操的疑惑後,來鶯兒笑著說道:“原來也有孟德不知道的事情啊!”

聽來鶯兒如此說話,曹操一愣,隨即笑道:“哦?聽來大家之意,似乎知曉敬德方才所做的,為何物?”

而聽來鶯兒這麼說後,竇輔也吃驚的望著來鶯兒。當然,這在曹操和來鶯兒看來,是竇輔對於如此隱秘被來鶯兒知曉後的驚訝。可實際上是,竇輔正不知道該如此解釋,卻突然見有人為他分憂,才吃驚的望著來鶯兒。

而來鶯兒對於曹操與竇輔這兩人吃驚的望著自己的神情,頗為享受。緩緩說道:“賤妾曾讀戰國策,讀到淳于髡奉勸齊宣王,說起的關於黑狗與兔子的故事時,總是忍不住發笑!也因此記住了淳于髡這個人,以及他說的一句非常有名的話!”

來鶯兒突然沒頭沒腦的說了這一句話,竇輔與曹操都聽的不知所以,這個淳于髡,他們自然知道。只是,說的這個典故似乎與眼前之事,沒有絲毫關係啊。

竇輔因為與來鶯兒初次見面,並不熟識,所以不便開口。而曹操則毫不顧忌的玩笑道:“來大家之言,似乎與方才之事,無絲毫關係啊?莫非來大家以為敬德與操,是這累死的黑狗與兔子?那不知操是那黑狗?亦或是兔子?”

曹操之言,原本只是一時戲言,卻不知在若干年後,還真的一語成緘!只是,那時不知他與竇輔,誰是黑狗,誰是兔子?那幸運的農夫又是何人?

此刻,來鶯兒聽曹操如此玩笑,嗔怪道:“孟德越發胡鬧!絲毫不顧及形象啊!賤妾如何敢稱大漢天下兩位才子為豚犬?賤妾說的是淳于髡說的一句明言:物以類聚,人以群分!孟德是賤妾見過的唯一一位大英雄,真豪傑!文武全才。不想今日有幸見到另外一位啊!”

聽來鶯兒如此說,竇輔與曹操恍然大悟,曹操滿臉喜色。竇輔則連稱不敢。

來鶯兒繼續說道:“方才敬德所做之詩,來鶯兒卻似曾相識!將軍方才所做之詩,情感敘述如伯喈先生之青衣賦!而形式卻似,賤妾聽過一首詩,名字喚作:傷歌行!亦是五言!只是,不知是何人所做。曾經聽聞伯喈先生亦曾做過五言詩!”

來鶯兒說的。曹操並沒有聽過。但是,當曹操知道竇輔所作與蔡邕相似,也就釋然了。感嘆道:“原來如此!難怪敬德所作,操並不曾聽聞!原來是伯喈先生,所獨創啊!”說著,曹操似乎頗為遺憾,說道:“敬德何其有幸啊!”

來鶯兒不解其意,問道:“孟德何出此言?”

曹操笑著說道:“敬德正是伯喈先生高徒啊!伯喈先生文章,天下知名。敬德有此造詣,更是實至名歸,名師高徒啊!”

來鶯兒聽曹操這麼一說。才知道竇輔還有這麼一層關係,不禁對這位比自己還小的少年生出幾分興趣。

當然,此刻的竇輔

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
奇異小農民變成刀孃的我開了一所怪談事務所美女總裁的絕世高手重生之小財神女警傳說五部曲豪門女兵的寵男們
返回頂部