第28部分(第2/4 頁)
然還有這種事!?難怪亞歷山大先生如此憤怒,一部可以改變文學歷史的小說差點就被埋沒,那樣的骯髒的創作環境只會讓文學衰敗。”
迪文亨裡埃塔伯爵是文學協會的副會長,對類似的打壓事件見怪不怪,他原本就對此厭惡,加上還是《基督山伯爵》面對這樣的事件更令他無法平靜。
他寫了封回信。
“尊敬的哈維艾德里安先生:
感謝您的來信,看完您寄來信封的內容我的胸膛填滿了憤怒,請您放心,我迪文亨裡埃塔,一位諾頓文學協會的成員,絕對不會視而不見。
”
第六十五章 一石二鳥
渡過了幾天心神不寧的煎熬期,每半個月發行一次的《諾頓之夜》終於在王國的首都諾頓出刊,一天之內《基督山伯爵》的名字從首都諾頓朝著全國範圍蔓延。
《基督山伯爵》?
單純看到書名的讀者大概都會認為這是一部偉人的歷史傳記,但又找不到相關的資訊,彷彿就是憑空冒出來的一本小說。
當讀過《諾頓之夜》的讀者想要尋找《基督山伯爵》的影子時卻被諾頓的全部書店告之並沒有這本書出售。
一本不存在的小說登上了《諾頓之夜》的首頁,這多麼荒謬!
讀者們感到不可思議,《基督山伯爵》似乎也不是無跡可尋,《諾頓之夜》的創刊者迪文亨裡埃塔伯爵對它的評價極高,甚至將其稱為是巴倫王國小說史上一起次史無前例的創新,首頁還特地印刷出了《基督山伯爵》的封面,不可能花費那麼大力氣造假,捧一本不存在的作品。
首都諾頓的文學界經歷了好幾天的混亂,不少文學家都在尋找這一本彷彿根本不存在的小說。
當人們忍不住質疑《基督山伯爵》是否是真的存在時,終於有一位知名文學收藏家戈爾德斯梅德利對外稱找到了這本書,這本書只在王國內不算出名的埃爾羅伊市少量出版過,還是他多方打聽才終於找到了它。
人們最關心的當然就是《基督山伯爵》是否值得身為巴倫王國文學刊物代表的《諾頓之夜》如此稱讚,那位文學收藏家信誓旦旦保證第二天會給出答案,但是第二天他指名的報紙有沒有刊登出他對《基督山伯爵》的評價,人們又陷入了困惑。
報紙沒有放棄這次機會,他們也是無奈,找上了戈爾德斯梅德利的家門卻只得到需要再等一天的回應,乾脆在報紙原本預留的位置上寫:“一部偉大作品的誕生?陷入迷惑的戈爾德斯梅德利先生,一天之後將會公佈答案。”
諾頓的文學界又焦急等候了一天,戈爾德斯梅德利才終於站出來刊登對《基督山伯爵》的評價,那天早上刊登戈爾德斯梅德利評價的報紙在不到一個小時的時間內就被瘋狂的民眾搶購一空。
“很抱歉讓各位先生、女士等候,我的確在前一天看完了《基督山伯爵》,但從來沒有一部小說讓我如此猶豫和困惑。我並非猶豫《基督山伯爵》是否值得《諾頓之夜》如此稱讚,這個疑問在我讀完這部小說的時候就自然的煙消雲散,我是在用我那淺薄的知識去尋找讚美這部小說的詞彙。
它非常奇特,深深吸引住了我,當我想要探索的時候卻如同一頭扎進了濃霧之中,我確信自己來到了一個全新的世界,全新的文學領域,我在《基督山伯爵》上看到了與現在主流文學流派完全不同的主義與思想。
我在感嘆,噢!多麼偉大的創新!多麼奇特的作品!是的,我的確是用偉大來形容一部當代作品,就和迪文亨裡埃塔伯爵評價的一樣,作品的特點非常鮮明,鮮明到甚至不需要時間洗滌就能肯定在王國文學史肯定能留下它的足跡。
我不能理解這樣的作品為什麼只是在埃爾羅伊市少量出版,多虧迪文亨裡埃塔伯爵找到了它,我該慶幸迪文亨裡埃塔伯爵沒有讓我錯失這一部優秀的作品,沒有讓王國的文學界錯失這一部偉大的作品。
戈爾德斯梅德利。”
戈爾德斯梅德利溢滿的讚美之詞讓《基督山伯爵》的神秘度更上一層,不少讀者抱著強烈好奇紛紛前去埃爾羅伊市想要尋找這本“不存在”的小說,一睹真容。
《基督山伯爵》突兀登上《諾頓之夜》不但在諾頓掀起風波,埃爾羅伊市平靜的文學界就像被投入了一顆重磅炸彈,將所有人都炸懵了,看到《基督山伯爵》的讀者雖然驚訝,卻大多認為《基督山伯爵》能登上《諾頓之夜》首頁是理所當然的事情。
倫納德出版社甚至都來不及反應,怎麼《基督山伯爵》在埃爾羅伊市好好的就突然登上
本章未完,點選下一頁繼續。