第12部分(第2/4 頁)
嘴唇,試圖把頭腦中那些凌亂的想法理出個大概來。
“局長嗎?”他的秘書說著,輕輕叩門,“您還有個電話。”
“現在不接。”皮克?##輝諮傻廝檔饋?/p》“是雷切爾·塞克斯頓打來的。”
皮克林一下子轉過了身;坦奇顯然是個算命先生。“好吧,馬上把她的電話接進來。”
“說實話,先生,那是一種加密的影片音訊流。你要在會議室裡看嗎?”
影片音訊流?“她從什麼地方打來的?”
秘書告訴了他。
皮克林瞪大了雙眼。他迷惑不解地匆忙沿走廊向會議室走去。這可是他非看不可的。
電子書 分享網站
騙局 第70章
在夏洛特號上的消聲室裡,潛艇上工作人員為雷切爾接通了威廉·皮克林局長。伴隨著一陣快速的嘟嘟聲和咔噠聲,他們面前的影片螢幕上突然閃現出清晰得令人吃驚的畫面,雷切爾看到了待在國偵局會議室裡的皮克林局長。他獨自一人,猛地抬起頭與雷切爾對視著。
看到他,雷切爾奇怪地感到一陣寬慰。
“塞克斯頓女士,”他說著,露出迷惑不解且焦慮不安的神情,“到底出了什麼事?”
“隕石,先生,”雷切爾說道,“我覺得我們可能碰到了一個大問題。”
電子書 分享網站
騙局 第71章
在夏洛特號的消音室裡,雷切爾·塞克斯頓向皮克林介紹了邁克爾·託蘭和科基·馬林森。緊接著,雷切爾接過話題,飛快地講起了這一天來發生的一連串不可思議的事情。
這位國偵局局長一動不動地坐著傾聽。
聽完雷切爾的敘述,皮克林猜測那個塞進隕石的通道會不會是一種自然現象,但是,雷切爾向皮克林展示了那張探地雷達列印圖紙,圖紙顯示那條通道沒有一點兒裂隙。雷切爾得知坦奇已經給皮克林打過電話,感到震驚。
對於皮克林提出的國家航空航天局為何將一塊包含化石的隕石費盡心思地塞進北極的冰層下方的問題,雷切爾認為他們這樣做是為了讓極軌道密度掃描衛星發現,而且那塊隕石看上去似乎就是著名的瓊格索爾隕落碰撞所產生的碎塊。對此,皮克林則懷疑隕石本身可能是偽造的。面對皮克林的猜測,科基·馬林森從他那深刻的專業角度推翻了皮克林的假設,而且還從口袋裡掏出一塊隕石標本,證明了隕石的真實性。
就在那時,白宮裡的一位警官給瑪喬麗·坦奇撥通了電話。關於今晚早些時候雷切爾·塞克斯頓給她打來的那個無線電話,他們追蹤到了訊號來源。電話訊號來自於美國夏洛特號海軍潛艇。
書包 網 。 想看書來
騙局 第72章
夏洛特號上的消音室裡的隔聲音響效果突然令雷切爾略感噁心不適。螢幕上,威廉·皮克林那憂慮的目光這時落在了邁克爾·託蘭身上,“你沒說話,託蘭先生。”託蘭的觀點與馬林森相同,他也相信那些化石和隕石都是真實存在的。
皮克林略略暗示赫尼總統可能與此事有牽連,但是雷切爾則堅決不信。考慮到雷切爾他們受到過特種兵部隊的追殺和各種潛在的危險,他決定把她們送往安全地帶。
雷切爾大吃一驚,覺得她們在核潛艇上就相當安全。但是,皮克林則認為,“你們待在那艘潛艇上的事是不會保密太久的。我要馬上把你們帶走。坦白講,要是你們三個人這會兒坐在我的辦公室裡,我就放心多了。”
騙局 第73章
塞克斯頓參議員感覺像個難民一樣孤零零地蜷身躺在了沙發上。他的維斯特布魯克公寓就在一個小時之前都還擠滿了眾多新朋友兼支持者,現在這裡看上去卻像是被棄置了一般,四下散落著酒瓶的橡膠瓶塞和名片,那是早已飛也似的衝向門外的那些人丟棄的。
塞克斯頓這時在電視機前孤寂地蜷曲著身子,非常想關掉電視卻又無法把自己從新聞媒體那沒完沒了的分析上引開。
我被騙了,塞克斯頓說道,該死的白宮設計陷害我。
塞克斯頓想起下午在有線電視新聞網進行的那場辯論,低下了頭,覺得厭惡不已。他在過去的幾個月裡逐漸精心地培養出的人們對美國國家航空航天局的慣性思維不僅戛然中斷,而且還變成帶給他麻煩的束縛。他看上去就像個傻子,被白宮肆無忌憚地玩弄。他立刻就對明天報紙上的所有諷刺話懼怕起來。他的名字將成為全國人民的笑柄。無疑,太空前線基金會也不會為競選活動
本章未完,點選下一頁繼續。