會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 讀人 > 第16部分

第16部分(第1/1 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!

重,我會留意對方的談話或行為是否受到語言限制的影響。我也會注意對方特殊的文化背景是否對說話方式造成影響。舉例來說,有些文化的口語表達較為生動活潑,而且禁忌較少。 使用非母語語言的人,可能自覺口語不夠流利,或忙著搜尋正確的字眼,因而無法明白表達自己的意見而感到沮喪、緊張。要是我忽略了他的腔調,或者對方能以母語流暢表達的事實,可能會完全誤讀了他的個性。我會誤認為他個性柔順、害羞、緊張兮兮,但事實上,排除語言障礙之後,他其實積極主動、自信十足。

如果縮小範圍,這同樣適用於美國各州的人。不同區域的人對社會禮儀和自我表達抱持不同的看法。在紐約等大都會地區生活的人,說話的速度、聲音與態度,都比南部或中西部小城鎮的居民誇張。鄉下地方的人也許認為紐約人講話的方式相當無禮。除非你很熟悉對方的居住區域或國家,否則很難了解其特殊的文化背景對她的口語表達方式造成何種影響。因此,記得詢問對方是那裡人,這也是打破僵局,進而瞭解對方的好話題。

。 最好的txt下載網

目錄
賽爾號之戰聯穿越時空夏夜出逃企劃異想戀人喪屍王有什麼壞心思?親愛的,請叫我路人還無的世界
返回頂部