第11部分(第2/4 頁)
白天釣魚,夜晚在二樓的平臺上喝著麥酒,杜松子酒,吹風聊天,過得逍遙自在。
這天傍晚,一陣陣的晚風從湖面吹來,帶著湖水和森林氣味的涼風一遍遍的沖刷著白天的暑熱。
平臺上維克多設計的燈籠放出柔和昏暗的光。老約翰正靠在躺椅上閉目養神。安德魯和馬克一邊喝著麥酒一邊聊著白天釣魚的經歷。
而維克多則在放著燈籠的桌上忙著什麼。
老約翰睜開眼睛看了看他問道“維克多,在忙什麼呢?”
“嗯,明天釣魚的假餌。”
“毛鉤嗎?今天我用自己做的毛鉤釣到魚的感覺真是太棒了。”
“我也一樣,我想我一定是上癮了。晚飯前還做了兩個。”安德魯說道。
“不是的,明天換一種釣魚方法。”
“什麼方法?”老約翰和安德魯湊到維克多身邊。
“路亞釣”
“什麼釣?”
“路亞釣。”路亞是英文誘惑的音譯,講慣的維克多也一直沿用這樣的叫法。“這是我發明的詞。是不同於飛蠅釣的另一種擬餌釣法。”
“維克多你真是發明上癮了,現在連詞語都想發明了。”
“這種路亞釣是個怎樣的釣法?”
“就是用這個”維克多舉起手中的東西。
老約翰和安德魯藉著燈籠看見這是一隻用木頭雕刻而成的小魚,小魚的嘴部是一個小鐵環,而腹部和尾部都掛著三叉式的魚鉤。
“就用這個釣魚?”
“其實這和飛蠅釣的原理一樣,就是誘惑魚上鉤。”一邊開啟身邊的箱子一邊解釋道“這種釣法就是用這些假的小魚小蝦在水中模擬他們的姿態誘魚上鉤。我把這些在水中誘魚的擬餌稱作路亞。”
雖然老約翰已經迷上了飛蠅釣,但他仍對比毛鉤更大一號的路亞表示懷疑。
“路亞釣的樂趣就在一個動字上,你要不停的使路亞模擬小魚的遊動,才能真正誘惑到魚。”
維克多把開啟的箱子推到他倆面前“這些就是路亞。”箱子裡放著各式各樣的擬餌,好多都塗著鮮豔的顏色,
“明天,我倒要試一試。”不光老約翰懷疑,就是維克多有時都在懷疑魚為什麼會吃這樣的餌。
“大家明天就在別墅的棧道上釣魚,我要傳授給你們這門博大精深的釣魚方法。”
“你就吹牛吧,難道它比飛蠅釣更帥,更有意思。”安德魯嗤之以鼻的說道。
“不一定比飛蠅釣更帥,但我認為比飛蠅釣有意思。”馬克發表著自己的看法。
“明天我倒要看看怎麼個有意思法。”
這時從風中傳來了遠處陣陣野獸的咆哮聲。四人側耳細聽了一會兒。
“呵呵,這是一隻老虎。”安德魯首先說道“怎麼樣,維克多哪天我們去把它獵來。”
“沒興趣。”維克多把椅子後背放平,側躺了下去。
安德魯見狀只好去找馬克大談獵虎計劃。
維克多一邊吹著晚風,一邊想著心事。這確實是老虎的叫聲。在另一個世界的歐洲已經沒有了大型的貓科動物,最大的也就是猞猁。造成這樣的原因很多人都認為是歐洲的地方太小,而人類文明發展的太快,使得大型的貓科動物沒了立足之地。現在老虎又出現了,這些森林中的最強者是否能在這片叫伊烏羅帕的大陸上繼續生存下去呢?
……
…………………………………………
小蝦語:大多數生魚片都是蘸醬油吃的。誰叫維克多不會釀醬油呢,只好以醋代替了。醋和芥末都是中世紀的歐洲就有的調味料。 !
正文 第二十三章 怪物出現
第二天因為不用出去,大家都起的很晚。中午吃過飯,四人玩了一會兒牌,等太陽轉到房子的另一邊,才拿起維克多準備的路亞釣具來到平臺上。
在平臺小碼頭的棧道上,維克多把一隻木製小魚的路亞拴在魚線上。
“這種釣法分為水面,中層和深層三種。為了你們能看清楚,我先用水面釣法。”
他在棧道上站好,深吸了一口氣,用力把魚竿從自己的右側甩向身前,而路亞就這樣被遠遠的拋了出去,帶出的魚線使得魚輪嘩嘩的不停轉動。當路亞在離自己二十多米處墜入水中的一剎那,維克多用拇指按住了魚輪。
“拋路亞時一般向懷疑有魚,或看見有魚的地方拋,但不要正好拋在那個地方,而是那個地方的後方。”
本章未完,點選下一頁繼續。