第95部分(第1/4 頁)
�
哈利法克斯的強硬態度得到駐柏林和駐華沙大使的支援之後,就給漢德遜發了一個電報,說明英國政府不能“勸使”波蘭人按照希特勒的要求派遣全權代表前往柏林。這位外交大臣說:“這是完全不合理的。”
你是否能夠' 哈利法克斯補充說' 向德國政府建議,請他們在建議擬好之後按照正常程式為見波蘭大使,把廷議交給他轉呈華沙,並徵詢關於進行談判的意見。對希特勒最後那次照會,英國政府已經答應提出答覆,這個復照於8 月30—31日午夜由漢德遜交給了裡賓特洛甫。接著就開始了一次場面非常緊張激烈的會談,當時唯一在場的施密特博士後來說:這是“我當23年翻譯以來所參與的一次最激烈的會談”。
“我必須告訴您,”事後那位大使馬上就電告哈利法克斯說,“在這次不愉快的會晤中,裡賓特洛甫整個態度完全模仿希特勒的最惡劣的表現。”漢德遜在3 個星期以後寫的《最後的報告》中,迫述那位德國外交部長當時“深懷敵意,我每轉達一段話,他的'581' 敵意態度就隨之強烈一步。他情緒極其激動,不斷地從椅子上跳起來,問我的話說完了沒有。我就不斷地回答他說:“還沒有完’”。據施密特博士說,漢德遜也從自己的椅子上站起來。那位唯一的目擊者說,有一次兩個人都從椅子上跳了起來,彼此怒目相視,其氣勢之兇,使這位德國翻譯官生怕他們會動起手來。
但是對歷史來說,重要的不是這位德國外交部長與英王陛下政府駐柏林大使8 月30—31日午夜會晤中的這個滑稽場面,而是在這次暴風雨式的會見中的一件事,這件事是希特勒這場騙局中的最後一著詭計,終於使漢德遜在第三帝國的真面目上受到了全面的事實教育,雖然為時已晚。
原來裡賓特洛甫對英國的照會幾乎連看都不看一眼,他也根本不聽漢德遜的解釋。當漢德遜鼓起勇氣,問起希特勒在上一份照會中答應向英國提出的德國與波蘭和解的建議時,裡賓特洛甫以輕蔑的口吻駁斥他說,既然到了半夜還不見波蘭特使來到,現在已經太晚了。不過,德國人已經把建議擬好了,說罷裡賓特洛甫就開始宣讀。
漢德遜報告說,他用德語讀,“速度飛快,也可以說是稀裡糊塗地儘快對我念了一遍,聲調極其不耐煩”。漢德遜在報告中說:16條之中,我只能記住六七條的大意。但是,如果不細對原文,就是這幾條也不可能保證絕對準確。因此,當他讀完之後,我要求他讓我看看原本。裡賓特洛甫竟斷然拒絕,以極其輕蔑的姿態把檔案往桌子上一扔,說由於直到半夜仍然沒有波蘭代表前來,這份建議已經過時了。這份建議可能是過時了,因為德國人是有意要使它過時的。但'582' 是更重要的是,德國人從來就沒打算要別人認真對待這個建議,他們根本就沒有這個打算。事實上,這個建議是個騙局。這只不過是用來欺騙德國人民,如果可能的話,也用來欺騙世界輿論的東西,企圖要天下人相信,希特勒在最後一分鐘還在為合理解決他對波蘭的要求而努力。希特動也承認是這樣。施密特博士後來聽到他說:“我需要一個口實,特別是要向德國人民表明,為了保持和平,我已經盡了一切努力。這就說明了我為什麼要提出關於但澤和走廊問題的慷慨建議。”
和他最近一些日子以來的要求相比,這個建議的確是慷慨的,慷慨得令人吃驚。在這個建議中,希特勒所要求的只是把但澤歸還德國。走廊的命運由公民投票決定,而且要留待12個月以後當大家的激動情緒都已經平靜下來的時候再投票。波蘭將保有格丁尼亞港。無論哪一方在公民投票中取得了走廊,都將讓另一方保留一條享有治外法權的穿過走廊的公路和鐵路——這同他在春天提出過的“建議”完全相反。還要進行一次居民交換,並給本國境內的另一國居民以充分的權利。
我們可以推測,如果這些建議是認真提出來的,無疑至少可以成為德波兩國談判的基礎,很可能使得這個世界在一代之內不會發生第二次大戰。這個建議在希特勒發出進攻波蘭的最後命令8 個半小時以後,於8 月31日晚9 點在電臺上向德國人民廣播了。就我在柏林所看到的情況來看,這個建議達到了欺騙德國人民的目的。肯定地說,作者當時也被這個建議迷惑住了,當我從無線電裡聽到的時候,我深深地感到這個建議是非常合情合理的,並在那最後一個和平的夜晚對美國廣播時這樣說了。
漢德遜後來說,當他在8 月30—31日那個深夜回到英王陛下大使館的時候,他相信“和平的最後希望已經破滅了”。但是他仍