第104部分(第3/4 頁)
一種承諾,不過心底還是希望能多跟他獨處,而且又怕祁晨她們會排斥她,所以才會這樣躊躇。這段時間裡祁晨她們的態度讓她放下了這種擔憂,丟開那些小心思之後留下來也就不是什麼難考慮的事情了。
林熙蕾的決定讓張曉晨心情愉悅,兩人談完之後就把李春磊她們召集到了祁晨的辦公室裡面,之前他們的約定在祁晨提起《這個男人來自地球》之後就已經有了計較,現在《寶貝計劃》已經在熱映中,也是該實現這個想法的時候了。
“在這裡我很高興的通知大家,劇本我已經完成了,一定會很有意義的。”所有人都到齊,張曉晨這就要宣佈。宮崎葵也知道這是一部有特殊意義的電影,是為了李春磊他們為創作的,她並沒有角色,不過還是很好奇的問道:“是什麼型別的?叫什麼名字?”
李春磊他們更加期待,都直勾勾的盯著張曉晨,張曉晨就拿出幾個列印好的劇本一一分給他們,說道:“跟《這個男人來自地球》一樣,是個只需要很小投資的科幻片,名字我定為有關時間旅行的熱門問題。”
“有關時間旅行的熱門問題?”所有人都為這個名字感到奇怪,張曉晨就說道:“因為這是一部‘說教’的電影,一共討論了二十五個關於時間旅行的問題,比如說最著名的祖母悖論,所以就取了這樣一個名字。”
所有人都對張曉晨的奇思妙想見怪不怪了,更何況是關係親密的祁晨她們,張曉晨一解釋她們也就豁然了,專心的看起劇本來。
這個電影在原來的時空是09年上映,講訴的是三個生活過得一塌糊塗的三個好朋友進行了一場讓人啼笑皆非的穿越故事,同樣是小成本大票房的典範電影,而且也很受科幻迷的喜愛。
不過這部電影是英式幽默喜劇,所以張曉晨抄襲的劇本的時候也進行了修改,最重要的問題就是把把英式幽默改成了中式幽默。不僅是三個男主角的性格,臺詞也進行了大量的修改,還加入了一些網路文學的元素。結果張曉晨的處理後主線沒有變,不過卻完全中國化了,三位主角變成了中國式的宅男,在臺詞上也凸顯了國內非常有特色的網路幽默,各種元素穿插起來會更容易讓國內的年輕人接受和喜歡。
李春磊他們都是很喜歡混在網路上的人,看了劇本後就說道:“很棒的一個故事,讓我想起了一個經常會被人忽略掉的事情。”
“什麼事情?”所有人都問,李春磊就說道:“這個劇本就像就像網上的YY小說一樣,很多元素都跟網路小說如出一轍,而且同樣的為讓人有很強的代入感。我看了之後才想起網路小說本來就是曉晨開創的,玩起來他當然更得心應手了。”
這個電影的原作因為是英式幽默,所以觀眾不會往這些地方想,不過經過張曉晨的二次打造之後這已經被完全突顯了出來,祁晨他們越看越覺得就是這樣,好像就是專門為喜歡網路小說的人群打造的。
第六十三章 娛樂之作
第六十三章娛樂之作
張曉晨一直都認為網友是最據想象力和最幽默的群體,所以要將英式幽默轉移過來首先就想到網路,不過他可不是像春晚中的小品相聲一樣直接套用網路段子和語言,而是帶著這種風格的原創,就算是抄來的段子也是原來時空中的,所以不用擔心網友看過之後會像看春晚一樣無語。
“從《明朝那些事兒》之後已經很長時間沒有看到你這種風格了呢。”葉曦看後就這樣說道。那時候幽默搞笑的語言就是張曉晨的風格,不過他很久沒有在寫書了,瘋狂系列的兩部電影雖然也很搞,不過充滿了種種諷刺,相比起來還是有些不一樣。
“如果永遠都是一種風格會讓人覺得才能有限嘛,所以當然又必要經常變換一下了。”張曉晨得意的笑了一下,然後就說道:“既然大家都覺得這個劇本不錯,那麼現在就開始挑選角色吧,大家喜歡哪個角色就選那個角色好了。”
故事已經被張曉晨改動,角色的名字當然也要改,不過張曉晨覺得既然拍這個電影是為了娛樂和紀念,那麼不如直接用本名出演,但是角色還沒有定下來,所以劇本中涉及到人物的都是用一號二號來表示。張曉晨讓大家選擇角色,李飛卻反問道:“你呢,你選擇的是那個一個角色?”
張曉晨就說道:“三個男主角自然是我們仨來演了,不過我並沒有刻意的去打造角色,所以你們隨便選吧,選剩下的就是我的了。”
“那好吧,我選這個二號。”李飛首先說出了選擇,二號就是原作中胖胖的影迷,接跟著李春磊也說道:“三號這種憤世嫉俗的性格我很喜歡
本章未完,點選下一頁繼續。