會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 妖尾之天使之歌 > 第20部分

第20部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 化身NPC:我與玩家和平共處我一體校生:成為拳王很合理吧不是御獸師咋了?我有一國御獸魔法書成真:開始夢域副本籃壇之鋒芒逼人眉山蘇氏,蘇允最賢超能進化:我的兵種有點貴龍族:路明非的逆反劇本末日遊戲的違規者這位中單過於真誠超級重炮爺是術士,才不是紳士我把NPC拐跑後遊戲崩了捱打永久加生命,開局即無敵停手吧賽博人,外面全是玩家聯盟:人皇出山,讓我對線大魔王從EVA開始的穿越之旅NBA帶著西蒙斯踏上籃球之巔國乓!讓我成為我的榮耀!!我有一本教練書

的氣氛啊。可是想起吉古雷因和完全與某人相似的面容,又有些心軟。吉古雷因最後那句話,也不似前面那樣的傲氣凜人,而是有點懇求的味道了。我的歌聲有那麼吸引人嗎?

安琪兒輕輕嗓子,唱歌自然不能用傳音魔法了,況且安琪兒也無法將頌歌魔法和傳音魔法結合在一起。運轉魔力——“幸運之頌歌!”

……

Iamgod‘schild/我是神的兒女

この**した世界に墮とされた/墮落在這個**了的世界裡

HowdoIliveonsuchafield?/我該如何在這種地方生存?

こんなもののために生まれたんじゃない/我不是為此而誕生的

……

突風に埋もれる足取り/埋沒在強風中的步伐

倒れそうになるのを/儘管即將倒下

この鎖が許さない/但這個枷鎖卻不允許

心を開け渡したままで/將我的心敞開,交付予你

貴方の感覚だけが散らばって/唯獨對你的情感散亂著

私はまだ上手に片付けられずに/我現在才想要將它好好整理

……

Iamgod‘schild/我是神的兒女

この**した世界に墮とされた/墮落在這個**的世界裡

HowdoIliveonsuchafield?/我該如何在這種地方生存?

こんなもののために生まれたんじゃない/我不是為此而誕生的

……

理由をもっと喋り綼けて/繼續傾訴更多的“理由”

私が眠れるまで/直到我永眠

効かない薬ばかり転がってるけど/雖然遍地散落著無效的藥

ここに聲も無いのに/但這裡卻寂靜無聲

一體何を信じれば?/我究竟該相信什麼?……

Iamgod‘schild/我是神的兒女

哀しい音は背中に爪跡を付けて/悲傷的聲音在背上留下爪痕

Ican‘thangoutthisworld/我無法承受這世界

こんな思いじゃ/這樣的思緒

どこにも居場所なんて無い/哪裡都沒有我的棲身之所

……

不愉快に冷たい壁とか/這裡只有令人不悅的冰冷牆壁

次はどれに弱さを許す?/接下來又要以柔弱面對誰呢?

最後になど手を伸ばさないで/不要等到最後,才將你的手伸出

貴方なら救い出して/只有你才能拯救我

私を靜寂から/讓我得到安寧

時間は痛みを加速させて行く/讓時間加速,帶走痛苦

Iamgod‘schild/我是神的兒女

この**した世界に墮とされた/墮落在這個**的世界裡

HowdoIliveonsuchafield?/我該如何在這種地方生存?

こんなもののために生まれたんじゃない/我不是為此而誕生的

Iamgod‘schild/我是神的兒女

哀しい音は背中に爪跡を付けて/悲傷的聲音在背上留下爪痕

Ican‘thangoutthisworld/我無法承受這世界

こんな思いじゃ/這樣的思緒

どこにも居場所なんて無い/哪裡都沒有我的棲身之所

……

HowdoIliveonsuchafield?/我該如何在這樣的地方生存

……

歌詞中雖然有上古語言,如今只作為文字魔法的分支存在。但以吉古雷因的天才,一定能夠聽得懂。只是安琪兒一曲唱完,卻沒有如願地聽到掌聲。

吉古雷因不知道什麼時候已經離開了,讓安琪兒有些憤憤。到底是誰說要聽唱歌的啊。看向艾露莎和納茲,此時兩人已經停下了打鬧,盯著安琪兒。

“安琪,怎麼感覺……這首歌……”艾露莎皺著眉。歌聲很好聽不錯。可是這首歌的歌詞,雖然其中有些語言聽不懂,卻不那麼讓人喜歡。安琪兒以往所唱的歌曲,都是熱情開朗奮發向上的。

安琪兒鬱悶,剛才不自覺就想到這首《月光》來。這還是安琪兒第一次沒有受到讚揚的演唱。都怪吉古雷因,非要在這種鬼氣深深的地方唱歌

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
奇異小農民變成刀孃的我開了一所怪談事務所美女總裁的絕世高手重生之小財神女警傳說五部曲豪門女兵的寵男們
返回頂部