第10部分(第3/4 頁)
將傳送出去)
羅伯特。貝利'
“一封家書,看樣子是”
楚未明丟開紙張,身體向後倒靠在椅子的圓背上,有些疲倦的閉上了眼睛心中傳來一陣莫名的悸動,幾乎是本能的,楚未明從衣服的口袋中拿出了那本不起眼的薄頁小冊子“嗯?”
翻開冊子,除卻前陣子看到的有照片的那一頁,後面好像又多了什麼{10月5日
實驗仍舊沒有成功,皮爾斯反而沒有那麼失望了,今天還笑著和我說:“這也許就是考驗吧,看樣子,我們還得再接再厲啊”
我很認同他的話,我的小傢伙也出了些問題,不過那並不是什麼大問題,就像是皮爾斯說的,這是種考驗,而我們,都在努力著,追逐著自己所想要的結果}“也許是錯覺吧”總覺得這寫日記的在放嘲諷……
楚未明收起冊子,開始打量起周圍的環境:比起之前的破舊石屋,這更像是一間書房,離圓桌不遠處放著一架被罩著的老式鋼琴桌,鋼琴桌旁的牆壁上掛著一幅建築的照片,原本黑白色的照片,被昏黃的燈光一照,更是顯得十分的陰森恐怖桌子的另一邊是一架老的幾乎掉牙的照相機,照相機被架在支架上,看樣子就像是要給什麼人拍照一樣離打字機不遠的牆邊,立著一棟和桌椅同色的古典書櫃,書櫃的樣式倒是十分精緻美觀,透過玻璃可以看到基本錯落稀疏的書本,以及一張裝裱在框中被撕毀、劃花了部分的照片,由於撕毀的位置在照片中間,照片中人的面孔也被劃得模糊不清,只隱約的能看到他戴著的一頂紳士帽,以及放在擺了幾張牌的桌子上的胳膊和雙手,其中一隻手上還拿著一隻小巧精細的銅懷錶照片的左下角還擺著一隻缺了底盤的青花山水瓷盤楚未明又湊近了些,想看清照片中的桌子上的那些紙牌,卻發現這只是徒勞,看著櫃子上奇怪的鎖眼,他不得不把視線放在剛剛看到的老舊相機上繞過桌子,楚未明徑直走向相機後方,拿出反光鏡,將其裝到相機上;然後從相機的側面傳來了輕微的響動聲,他走到側面,從彈開的機關中拿出一個金屬把手,插到機關下方的齒輪中,緩慢的搖動起來,等照相機機身完全拉伸開後,他鬆開了手中的金屬把,回到了安裝反光鏡的位置,轉動起了鏡頭上的轉輪,讓其上的指標與鏡頭旁的金屬板上的刻痕對齊鏡頭中的景物慢慢清晰了起來,等真正對齊後,不遠處的鋼琴桌嘭的一聲彈開了,露出裡面的物品走到鋼琴桌旁,一封被扔在地上的信封吸引了楚未明的視線,他撿起信封,拿出其中的信件:'瑪吉。考克斯
富蘭克林法院17號
倫敦
EF
對於西蒙。格雷森,又名偉大的可汗!
你怎麼樣了?
你知道,我可以告訴你,在你說謊的時候,我是唯一一個知道你不可能的。我知道你擁有它。
在沒有我的時候,你開始玩了?它的聲音聽起來非常華麗。
這個記者是不會獨自離開我的,你散播(這些東西),你欠我(一個解釋)。什麼時候你能不不裝模作樣?(那時)我們將是開拓者。
我會在九點鐘的獅子旁,你會在那兒的。
我知道你,
馬格斯'
看完信件後,楚未明皺著眉頭丟下信紙,起身到琴桌邊,無意中看到了琴桌後牆壁上掛著的相框,那裡面裱著一張剪下的報紙,左側是一個戴著華麗大沿帽的貴婦人像,右邊用加粗的放大字型寫著一行標題:瑪格瑞特。考斯特小姐作者有話要說:
這次發晚了,屍兄星期四晚上碼字的時候睡著了,星期五早上慌慌張張的去上學,結果回來還把文還沒碼完這事兒給忘了,於是……
萬分抱歉【雙手奉上文任君蹂躪
第23章 chaper23、真假2
楚未明將視線轉到開啟的鋼琴桌上,仔細打量著桌內的東西:左邊有著一架非常原始的小巧打字機,以及打字機後面格子中及書桌上疊放的一些書籍,右邊則是兩個上了鎖的格子,和右上角一臺沒有燈管的檯燈他拿起左側疊放著的書籍上的一張紙條,那上面有著一個單詞:INFINITY(無限)
“沒有點問題都對不起出題人啊……”
楚未明放下紙條摸了摸檯燈的底座,果不其然,在旋轉底座到相應的位置後,底座側面的暗匣開啟了,一把復古的華麗銅質鑰匙靜靜的躺在其中將鑰匙的鎖齒扭到正確的位置,楚未明用其開啟了其中一個格子,裡面是一個木製的正方形的滑道迷宮,確切的說,是在一個木製的正方體上刻出了幾條整齊
本章未完,點選下一頁繼續。