會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 成人笑話 582則 > 第19部分

第19部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 斬神:埋葬諸神,從破迷霧開始!掌教仙途盜墓小哥的兒子不讓他跟狗玩虛瀾我在航海世界當花瓶木筏求生:我手握簽到系統網遊:琉璃大炮有什麼錯?LOL:一手無框蜘蛛,帶飛周姐寒武再臨:末世夫妻囤貨求生!從紅樓開始的生活人在創騎:開局奈克斯特形態蟲群領主:百倍獎勵真實的光暗墨淨溪清網遊之請叫我肝帝奧特:新生代社死計劃三國網遊再開新篇章只有乃木坂不存在的世界元尊之技能之神王者之路:高手高手高高手

〔十二〕煎雞蛋

放假了,同學們去黃教授家聚餐,每人做一道菜。輪到黃教授那道,是普普通通的煎雞蛋。老黃首先宣佈配額:“男同學每人兩個蛋,女同學隨便吃!另外,因為鍋子太小,只能輪煎,也就是一個一個地煎。大家排隊一個一個來。”說完就進了廚房。排在第一的男生說:“黃老師,我的蛋要焦一些。”老黃應道:“成,我就用急火強煎。”輪到第二個是個女生,擠眉弄眼一番說:“我要吃嫩一些的。”老黃說:“好啊,那我就改慢火誘煎。”

〔十三〕譯名

黃教授談到外語譯名時語重心長地說:“有同學恨外語,把English叫鷹哥拉屎,French叫糞池,Spanish叫稀巴泥屎,Russian叫拉屎,反正外語等於屎。其實外語很重要。前些年北京在復興門蓋了座飯店,起名為復興飯店。我一聽就急了,追到城建局告訴他們那漢語拼音是Fuxing,容易讓老外誤認為是性交飯店。後來他們接受意見,改成如今的燕京飯店了。還有一些譯名有疑問,如上海工業學院Shang Hai Institute of Techn ology簡稱SHIT。譯名可褒可貶,象Chopin譯作肖邦就是褒,要譯成操逼就連他的音樂也臭了。我至今也沒弄懂,丫挺的帝國主義國家的譯名怎麼都那麼好聽,比如美國本來是阿妹日卡,怎就他媽的成了美國?還有德國本應是盜姨痴,法國是婦卵溼,結果譯過來後人家又有道德又懂法律。丫的火燒圓明園那會兒有道德懂法律?這不是滅我們自己的威風嗎!”

放屁

有一次一位女生在課上放了一響屁,大家竊笑,有人捂鼻子,搞得那女生一大紅臉。

黃教授說:“笑什麼!屁是人身之氣,哪有不放之理。怎麼著,嫌臭?要是誰放一屁帶香味,準是得了艾滋病之類的絕症了。既然說到屁,你們發現沒有一個規律,就是:面黃瘠瘦,放屁蔫臭;塊大膘肥,放屁如雷?還有的人總結在公共場所的放屁策略:屁聲較小,目標難找;屁聲太大,自己尷尬。從屁味方面講就是:屁味不重,最多一鬨;屁味不淡,一片抱怨。不管怎麼說,放屁是一個自然現象,沒什麼大驚小怪的。不過也是要講究辯證法,大家聽聽對不對:有屁不放,憋壞五臟;沒屁亂擠,擠

壞身體。“說著,老黃自己放了一屁。

活豬、臘腸

有一次黃教授家晚飯上了一道臘腸。黃教授的兒子對大夥兒說:“聽說海外一幫哥們發明了一種機器,這邊活豬塞進去,那邊臘腸就出來了。我覺得這機器要是變成這邊臘腸塞進去,那邊活豬出來了,那才真絕哪。海外也在徵集這項設計哪。”老黃聽了哼了一聲:“這有什麼新鮮的,你媽不就是那現成的機器嗎?我這兒臘腸塞進去,你

這頭活豬不就出來了!“

數字歌

黃教授有感於小孫女識數之艱難,遂編一數字歌,易學易記,琅琅上口。

一天晚上,二人上床。三更半夜,四腳朝上。五(捂)著屁股,六(扭)著乳房。

七(騎)馬揚鞭,八(拔)槍就放。九(久)一次,十分舒暢。有人會問,既然是拔

槍就放,

又如何能久久一次呢?好在這只是兒童讀物,也就不須過於追究細節了。

鄭重宣告

物轉星移,暑盡寒來。黃教授近日乘黃牛出關,聞聽得冒牌黃教授經常出入牛圃,

招搖撞騙,其文風不正,實有辱黃教授風範,特此宣告如下:

黃河之水天上來,巴顏喀拉出瑤臺。

清渠為有冰川水,濁流只緣塵世埃。

才子吹簫三分意,佳人解衫一半開。

勸君莫學邯鄲步,免得張冠被李戴。

口試筆試

黃教授吸取了前幾屆招研的經驗教訓,決定這次招生一定要高標準、嚴要求,寧缺勿濫,再也不能收諸如楊委、謝晶這樣的角色進來了。考試有口試和筆試,所有的考生都要先經過一個小時的口試,只有那些最強壯、最有經驗的大姑娘小夥子才能熬得過來。然後還要經過更嚴格的、更長時間的筆試,直把所有的考生都搞的汗流浹背,氣喘如牛。但這還不算過了關,黃教授還存了一點私心,他總是挑選那些會開些後門

的。

打麻將

某日,黃教授陪三位女賓打麻將,手上這副牌打成了黃莊,且聽他們的一段對話:

甲女:(面帶慍色地)教授老是在我下面碰啊、槓啊,把我都搞

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
重生之雌雄難辨天道巡察系統重生校園:帝王嬌妻暖暖愛(來自星星的你同人)一覺醒來穿成男配作者:被坑神坑死後發飆的人主流穿越:俠女養成記禍水老婆揣兜走
返回頂部