第19部分(第2/4 頁)
〔十二〕煎雞蛋
放假了,同學們去黃教授家聚餐,每人做一道菜。輪到黃教授那道,是普普通通的煎雞蛋。老黃首先宣佈配額:“男同學每人兩個蛋,女同學隨便吃!另外,因為鍋子太小,只能輪煎,也就是一個一個地煎。大家排隊一個一個來。”說完就進了廚房。排在第一的男生說:“黃老師,我的蛋要焦一些。”老黃應道:“成,我就用急火強煎。”輪到第二個是個女生,擠眉弄眼一番說:“我要吃嫩一些的。”老黃說:“好啊,那我就改慢火誘煎。”
〔十三〕譯名
黃教授談到外語譯名時語重心長地說:“有同學恨外語,把English叫鷹哥拉屎,French叫糞池,Spanish叫稀巴泥屎,Russian叫拉屎,反正外語等於屎。其實外語很重要。前些年北京在復興門蓋了座飯店,起名為復興飯店。我一聽就急了,追到城建局告訴他們那漢語拼音是Fuxing,容易讓老外誤認為是性交飯店。後來他們接受意見,改成如今的燕京飯店了。還有一些譯名有疑問,如上海工業學院Shang Hai Institute of Techn ology簡稱SHIT。譯名可褒可貶,象Chopin譯作肖邦就是褒,要譯成操逼就連他的音樂也臭了。我至今也沒弄懂,丫挺的帝國主義國家的譯名怎麼都那麼好聽,比如美國本來是阿妹日卡,怎就他媽的成了美國?還有德國本應是盜姨痴,法國是婦卵溼,結果譯過來後人家又有道德又懂法律。丫的火燒圓明園那會兒有道德懂法律?這不是滅我們自己的威風嗎!”
放屁
有一次一位女生在課上放了一響屁,大家竊笑,有人捂鼻子,搞得那女生一大紅臉。
黃教授說:“笑什麼!屁是人身之氣,哪有不放之理。怎麼著,嫌臭?要是誰放一屁帶香味,準是得了艾滋病之類的絕症了。既然說到屁,你們發現沒有一個規律,就是:面黃瘠瘦,放屁蔫臭;塊大膘肥,放屁如雷?還有的人總結在公共場所的放屁策略:屁聲較小,目標難找;屁聲太大,自己尷尬。從屁味方面講就是:屁味不重,最多一鬨;屁味不淡,一片抱怨。不管怎麼說,放屁是一個自然現象,沒什麼大驚小怪的。不過也是要講究辯證法,大家聽聽對不對:有屁不放,憋壞五臟;沒屁亂擠,擠
壞身體。“說著,老黃自己放了一屁。
活豬、臘腸
有一次黃教授家晚飯上了一道臘腸。黃教授的兒子對大夥兒說:“聽說海外一幫哥們發明了一種機器,這邊活豬塞進去,那邊臘腸就出來了。我覺得這機器要是變成這邊臘腸塞進去,那邊活豬出來了,那才真絕哪。海外也在徵集這項設計哪。”老黃聽了哼了一聲:“這有什麼新鮮的,你媽不就是那現成的機器嗎?我這兒臘腸塞進去,你
這頭活豬不就出來了!“
數字歌
黃教授有感於小孫女識數之艱難,遂編一數字歌,易學易記,琅琅上口。
一天晚上,二人上床。三更半夜,四腳朝上。五(捂)著屁股,六(扭)著乳房。
七(騎)馬揚鞭,八(拔)槍就放。九(久)一次,十分舒暢。有人會問,既然是拔
槍就放,
又如何能久久一次呢?好在這只是兒童讀物,也就不須過於追究細節了。
鄭重宣告
物轉星移,暑盡寒來。黃教授近日乘黃牛出關,聞聽得冒牌黃教授經常出入牛圃,
招搖撞騙,其文風不正,實有辱黃教授風範,特此宣告如下:
黃河之水天上來,巴顏喀拉出瑤臺。
清渠為有冰川水,濁流只緣塵世埃。
才子吹簫三分意,佳人解衫一半開。
勸君莫學邯鄲步,免得張冠被李戴。
口試筆試
黃教授吸取了前幾屆招研的經驗教訓,決定這次招生一定要高標準、嚴要求,寧缺勿濫,再也不能收諸如楊委、謝晶這樣的角色進來了。考試有口試和筆試,所有的考生都要先經過一個小時的口試,只有那些最強壯、最有經驗的大姑娘小夥子才能熬得過來。然後還要經過更嚴格的、更長時間的筆試,直把所有的考生都搞的汗流浹背,氣喘如牛。但這還不算過了關,黃教授還存了一點私心,他總是挑選那些會開些後門
的。
打麻將
某日,黃教授陪三位女賓打麻將,手上這副牌打成了黃莊,且聽他們的一段對話:
甲女:(面帶慍色地)教授老是在我下面碰啊、槓啊,把我都搞
本章未完,點選下一頁繼續。