第3部分(第4/4 頁)
尷尬的氣氛之際,安橋加已抬起頭來:“去年,我到歐洲去,在匈牙利邊境外,見到了我出生的那一族,我的叔祖父還在,他問我:孩子,你在幹甚麼?我告訴他:我現在已經是一個科學家了!他又問我:孩子,科學家是做甚麼的?我用最簡單的話告訴他:我們研究科學,使人類的生活,過得更好!”
安橋加講到這裡,略停了一停,向我望了一眼:“他還是不明白,於是,我將我每天的工作,約略地講給他聽,你猜他聽了之後怎麼說?”
我反問道:“他怎麼說?”
安橋加苦笑了一下:“他老人家的聲音發顫,道:可憐的孩子,原來你現在的日子,是如此之枯燥乏味,還是回來吧,我們這裡,沒有科學,可是天天有唱歌、跳舞,有無窮的歡樂!”
安橋加講到這裡,停了下來,我也不出聲,他停了很久,才緩緩地道:“所以,如果你以為我不想回去,重過吉普賽人的歡樂生活,你錯了!”
我接連吞下了三口口水,說不出話來,安橋加伸了一個懶腰:“康納士博士,並不是第一個自殺者,但因為有了那些影片,所以我們才要調查!”
我嘆了一聲:“難怪我看到街頭有這許多衣冠楚楚的醉漢!”
安橋加笑了起來:“那有甚麼稀奇,我也曾醉倒在街頭,甚至和人打架,真痛快!”(奇*書*網。整*理*提*供)
我揮了揮手,這純粹是無意識的一個動作,由於我無法明白安橋加的話。
我決定將話題引回來,我道:“亨利自從和你見面,將影片交給你之後,好像就此失了蹤,他還有一張卡紙,也是拾回來的 ”
我將被我捲成了一卷的卡紙,攤了開來,給安橋加看:“你看這些線條,是甚麼意思?”安橋加將紙接了過去,橫看豎看,結果還是搖著頭:“我不明白,看來好像是甚麼結晶體的結構,像是顯微鏡中放大的結果。”
我道:“有科學上的價值?”
安橋加皺著眉:“很難說,但是我們可以等到晚上,有更多的人來了之後,給他們傳觀,一定會有一個答案的。”
我道:“好的,先將它放在這裡再說。”
我不想帶著這張紙到處走,而且,我認定它不會有甚麼大用處,所以才這樣決定的。
日間,到這裡來的人並不多,安橋加在不久之後也告辭離去。
整個下午,我仍然在城中,找尋亨利的下落,我接觸的人,範圍越來越廣,但結果卻是一樣的,近兩個
本章未完,點選下一頁繼續。