第10部分(第2/3 頁)
味 玷汙從姑娘屁股裡掉出的東西。 小內衣和外套都發出氣味 飄散在每個房間。 為了復仇,從不睡眠的女神 很快就懲罰了斯特勒芬的偷窺, 他汙穢的想像與 每一件他看到的帶著她臭氣的髒物聯絡在一起, 並且,如果臭不堪聞的氣味散開, 假設旁邊站了位女士 ………………………… 我可憐不幸的斯特勒芬,    
有人朝丘位元的屁股上飛了一腳(3)
他對女性的瞭解過於盲目, 我這愛的女王應不應僅憑她來自惡臭的 泥淖,就拒絕她得到愛呢? 但在最後,斯威夫特又希望斯特勒芬成熟起來,接受絢麗外表下的這個凡塵女子: 如果要西莉亞顯得端莊, 斯特勒芬只要捂住鼻子就可以了。 很快他就會學得像我一樣, 但願他能換一種眼光, 於是混亂中就會顯出秩序, 大糞中就能生出華麗的鬱金香。 隨後1734年來臨了,這正是斯特勒芬遇到克洛伊(《斯特勒芬與克洛伊》)的時間。在痴迷陷入汙淖,愛情最終得救這一主題上,喬納森·斯威夫特寫下了他最好的詩文: 全鎮的人都去看克洛伊, 詩人們吟唱著各式詠歎, 如此美麗的寧芙女神出現了, 這可是兩萬年難得一見的事情。 大自然將她精雕細琢, 一絲不苟,完美無瑕。 她的一切都那麼優雅,優雅的體態、優雅的臉龐, 讓人懷疑她是不是凡人所生。 她是這麼美麗,這麼溫柔, 從頭到腳一塵不染, 沒有幽默的粗俗,或不潔的氣流, 沒有有害的氣息,或汗水的痕跡, 身前、身後、身上、身下, 渾身上下潔白無瑕。 她那麼小心翼翼地做每件事情, 誰都沒見她摘過一朵玫瑰。 她最親密的朋友也沒見過她, 蹲在自己屁股上,以女人的方式撒尿。 你會對天發誓,這麼一個神聖的生靈 再不會對自然有更多需求。 因此我們遇見了克洛伊,那位新娘。但年輕的新郎斯特勒芬卻在自己美麗的女人面前羞愧起來,他為自己身為凡夫俗子發愁,他擔心:“新婚燕爾之時,在他高貴美麗的愛人面前,他將會感到怎樣的低賤。因為,當他量度自己時,他才發現,自己不過是一堆凡俗的肉。” 但斯威夫特提醒我們,一旦一個男人和他的女神同處一室時,所有的人為界線都將不復存在,所有的一切都回復了其肉體的本來面目。 現在,親愛的父母們要再三思量, 禁止你們的女兒狂飲啤酒, 要讓她們每天下午 忍住喝茶的念頭,或儘快喝掉, 要不然,那東西就會在她們上床前往上衝, 不一會兒就放一個。 即使不這樣,她們的情況也不會好, 因為她們總是不得不起夜。 讓她們只吃整塊的食物, 不要貪嘴會讓她們放屁的東西。 (這就是薩摩斯的賢人*所指的, 禁止弟子吃豆子) ………………………… 但是,屁還是要橫飛,就算是當 她和情郎在新婚的床上時。 驅風劑和利尿劑 會使所有的熱情減退, 而且,在愛情這樣要求精美的東西前, 一個屁就可能讓他火冒三丈。 最後事實證明,克洛伊的父母沒有警告她在婚宴上不得喝茶,吃豆莢,因此,當她和斯特勒芬一起爬進那張甜蜜的溫床時,事情就開始變得酸腐起來。 12杯茶,(我好心少說了些) 現在開始讓我們的寧芙女神尿急了。 這一點必須馬上解決, 新娘要不就得消失,要不就得爆發。 這時,我們都曉得豆莢可怕的威力, 想想吧,急腹痛的鳥要怎樣才能安寧, 寧芙女神在身前身後不住地按, 就像船兒被風浪摧殘, 情急之下她偷偷伸出手 把一隻杯子拿進床鋪。 好漂亮的器皿,又白又光滑, 就像克洛伊的面板,那麼光彩照人。 斯特勒芬聽到了冒氣的溪流聲, 就像從長著青苔的懸崖上滴下了水, 他幾乎叫了出來,噢,天啊,這是什麼聲音? 克洛伊,難道像神一樣的克洛伊也會撒尿嗎? 但是,當他聞到一陣難聞的氣味, 他相信了,這就是那冷冷的液流。 …………………………………… 儘管這樣做有些圖謀不軌,但我們本應 捂住他的耳朵和鼻子。 但隨著臭氣越來越濃,他發現了 她,至少是和他一樣凡俗的。 但是,就像事先準備好的一樣, 他也大膽地伸出了手, (他從自己新娘的勇氣中受到啟發) 他摸到了床那頭的罐子, 當他把罐子裝滿後, 一個不祥的東西就飛到了她的臉上。 小丘位元們在空中盤旋, (就像圖片上畫的一樣)頭上戴著花冠, 因他們的所見所聞而感到窘迫, 於是他們飛
本章未完,點選下一頁繼續。