第17部分(第1/4 頁)
衲煽順牽�參墳6�咳斯�焦�啵�氤勤徒擔�刮��蕖J醭嚳呱醯�芰�テ耍�瞥侵�螅��侵腥嗣襠甭敬�。�怨�焦�嘀�遊�侵鰲K旖�グ濾箍搖�碩�妗⒍羰�撬谷�Τ淺兀�〗韻葜�1�撂旱模�亟�萑ァT儻鶻��菅��沙牽���倭羰亍D前⒇鶯詰熱����仝�頌爻牽�還畝�攏�旖�√撼恰3侵髏�教�徑�昀錕耍�刈藕永錈嬉桓魴≈蓿�統悄諢ノ�υ�0⒇鶯詰嚷糯斡胝劍��饈Ю��角彩瓜虺杉�己骨朐霰��健3杉�己掛尋穩×瞬脊�恰⑺�哺沙牽�械植脊���昧稅⒇鶯詰缺ǜ媯�磁殺���0⒇鶯詰缺��仍觶�叢聳�詈又�檀鎦蕖L�徑�昀錕思復衛湊��暈�卑埽�壞迷諞辜涑酥郟�庥�油�宗�頌爻恰2渙習⒇鶯詰紉延錳�魎�諍蛹洌�杷�敖��槳渡隙加們抗�插螅�曳怕疑洹L�徑�昀錕酥壞悶�鄣前叮�藝角倚小0⒇鶯詰然穎�孵媯�鄙舜�。�皇5錳�徑�昀錕艘蝗俗嚀印�
不過三月工夫,各軍馬皆來報捷。成吉思汗大喜。唯朮赤、察合臺、窩闊臺三人,將所取各城的人民擅自處分,並未稟明。
成吉思汗因此發怒,傳令諸子不準入見。朮赤與察合臺、窩闊臺等奏凱回來,在營外三日,不敢通報,惶恐異常。至第四日,博爾術入見成吉思汗道:“回疆梗化,主子大張撻伐,佔了他的城池,擄了他的百姓,朝野臣民,莫不歡欣鼓舞,額手慶賀。
主子為何動起怒來?諸皇子雖擅取了百姓,行為不合於理,但都是主子之子,他們所有,便是主子所有,況且他們都已知過,在營外待罪三日,主子何不傳入,面加訓飭,令其以後謹慎行事呢?“成吉思汗怒氣稍息,傳三子入帳,拍案大罵。三子皆汗流浹背,不敢仰視。左右均上前諫道:”諸皇子年輕,初次領矢,元異出巢的鷹雛,今日第一次立功,主子不加獎勵,反而責罵,恐阻其向上之心。現在世界的敵人尚還不少,主子何不令他們帶罪立功呢?“成吉思汗遂命三子跟隨自己,攻取了布哈爾城。追趕至阿母河,成吉思汗傳令,除投降者免死,其餘一概誅戮。且登回教的講臺,召集了人民,宣佈殺商、殺使的罪狀,令富戶各出家財犒軍。回民處在積威之下,哪裡還敢違逆?只得將私財盡行獻出。
那謨罕默德已引兵駐紮於薛米思幹。訊息傳來,成吉思汗立即率兵往薛米思幹,謨罕默德聞得大軍將至,即行逃去,城內尚有民四萬,守具甚是完備。成吉思汗命朮赤等三路軍馬,四面圍困。城中出戰,又為大軍所敗。守將阿兒潑,四圍而困,城內無主,遂即投誠。成吉思汗許以不死,待到兵民出城,命各兵剃髮結辮,俱入軍籍,人民仍照舊制。至夜間,搜殺降兵,靡有孑遺。又俘工匠三萬名,分隸各營。壯丁三萬名,充作奴隸。餘民五萬,令出金錢二十萬,始得安居,因謨罕默德未能就獲,令哲別、德不速率矢往追。又探悉謨罕默德的母親、妻子,居住玉龍傑赤城,與丹尼世們去對她說道:“你的兒子謨罕默德得罪了我,所以發兵來討,你所居之地,我不來侵犯,可以遣人議和。”謨罕默德的母親,名喚支爾幹,非但不肯遣使議和,反將丹尼世們逐出,徑自率領婦女向西而去。謨罕默德逃走之時,其長子札蘭丁隨父出奔,要召集部民,扼守阿母河,謨罕默德不從其言。札蘭丁又要自任統帥,任父他往,謨罕默德又不允其請。次子屋克丁,駐兵於義拉克,萬人來迎,說是有兵有餉,可以堅守。謨罕默德遂向西行,部下隨從的兵卒,多康裡部人,暗中叛亂,幸得事先戒備,每夜輒易寢處。
一夕,已徙他處,所留空帳,叢矢如蝟。謨罕默德心中大恐,借稱出獵,帶了心腹數人,與札蘭丁奔往義拉克而去。哲別、速不臺率兵窮追。到了阿母河,因無舟楫可以渡過,遂令兵士伐木編篋,內建器械,外裹牛羊獸皮,繫於馬尾,驅馬泅水,將士扳援以隨,竟得渡過。過渡之後,分兩路追趕。哲別趨西北,速不臺趨西南,將至寬甸吉思海左近,敵軍重又會合。
謨罕默德在義拉克聞得蒙古軍將到,遂即西行。屋丁克亦不敢抵敵,棄城而去,謨罕默德逃到伊蘭,只住得數日,又東奔馬三德蘭。馬三德蘭的舊部酋,從前為謨罕默德所殺,地亦被並。
其子聞謨罕默德忒蹇而來。率眾報仇,殺入帳中。謨罕默德已聞信先逃,越寬甸吉思海,在小島中休息。此時謨罕默德因晝夜奔竄,辛苦成疾,彌留之際,將腰間所佩之劍,付於札蘭丁,命他嗣位而死。札蘭丁將謨罕默德草草殯葬,從島中潛行出外,至玉龍傑赤城,支爾幹雖已逃走,城中尚餘兵六萬,半屬康裡部人,見札蘭丁到來,又欲加害,札蘭丁倉惶而逃,途中遇見帖木爾瑪