第89部分(第4/4 頁)
我似乎感
到他也在擔心繼續支援猶太復國主義者倡導的政策將會給美國造成 的長期影響。我覺得,他幾乎是在絕望中希望國務院告訴他,聯合
國的那個委員會所建議的在巴勒斯坦建立阿拉伯人國家和猶太人國 家正是美國的利益之所在。然而,這是國務院迄今為止所不能做的 事情
從倫敦到達紐約後,錢姆?魏茨曼由於活動“過度緊張”而病倒。與杜 魯門進行接觸的一切努力都失敗了。接著,在 2 月 20 日深夜,當魏茨曼正躺
在華爾道夫—阿斯托里亞飯店他的房間中的時候,全國“聖約之子會”主席 弗蘭克?戈德曼接通了給堪薩斯市的埃迪?雅各布森的電話,把雅各布森從
床上叫起來,詢問他是否願意幫忙。戈德曼說,沒有人能夠說動總統,即使 是埃德?弗林也不行。
在給杜魯門的一封加急信中,雅各布森請求他儘快會見錢姆?魏茨曼。 但是,在 2 月 27 日發自基韋斯特的一封覆信中,杜魯門稱魏茨曼沒有什麼新
的東西可告訴他。杜魯門還說,“目前形成的”這種局面“無法解決”。
雅各布森拒絕接受失敗。杜魯門剛回到華盛頓,雅各布森就從堪薩斯市 趕來。3 月 13 日,星期六,沒有預先約定,雅各布森就走進了白宮西側樓,
在杜魯門辦公室的門外,馬特?康內利警告他,在任何情況下都不要提及巴 勒斯坦問題。
進入杜魯門的辦公室後,雅各布森與他的老朋友握了手,並對他氣色那 麼好顯得很高興。雅各布森說,佛羅里達很適宜他。他們聊了會兒各自的家
庭和雅各布森的買賣,對這個話題,雅各布森說,杜魯門“總是懷有一種兄 弟般的興趣”。這裡只有他們兩人,由於西側樓在星期六時大部分都空著,
所以房間裡顯得比往常更寂靜。
雅各布森提出了巴勒斯坦問題。杜魯門突然嚴肅起來,拉下了臉,以難 聽的粗魯的話作答,完全不像是他自己了,雅各布森認為。“在我們保持友
誼的所有這些年中,他從未以這種方式和我談過話,即便是與此相近的方式 也沒有過。”雅各布森回憶說。杜魯門後來告訴克拉克?克利福德說,他並
不生雅各布森的氣,但對那些用雅各布森來和他打交道的人感到憤怒。
杜魯門說,他不希望談巴勒斯坦、猶太人、阿拉伯人或英國人的問題。 他把這些問題留給了聯合國。他痛苦地談到他所遭受到的辱罵,以及某些猶
太人對他是如何的“無禮和刻薄”。雅各布森突然並且悲哀地感到:“我親 愛的朋友、美�
本章未完,點選下一頁繼續。