第四章 古怪木偶(第1/2 頁)
晚上十點,宿舍中其他男孩都已進入了夢鄉。西爾弗悄悄地起身,“disillusionment”,他悄聲無息地給自己施了幻身咒。咒語帶來的冰冷感覺傳到全身,西爾弗的身體逐漸變得透明起來。幻身咒是屬於成年巫師才能掌握的高難度法術,西爾弗為了掌握這個法術可是吃了不少苦頭。但是沒辦法,擁有永久效力的隱形衣世界上只有一件,其他的隱形衣都有各種各樣的限制,還不如幻身咒管用。在霍格沃茨,無論是夜遊還是夜襲,咳咳,這個幻身咒可都是不可缺少的東西啊。
在霍格沃茨,像西爾弗這樣的一年級新生可沒有什麼深夜在學校裡夜遊的權利,被費爾奇逮到那肯定後果會很嚴重。要知道,五年級學生才可以在走廊逗留到九點。西爾弗小心地在城堡中行走著。他躲避著同樣在夜遊著的幽靈們,以及企圖抓夜遊學生的費爾奇老頭和禿毛貓洛麗絲夫人。一路上還算順利,當然了,那個被西爾弗不慎踢倒的甲冑已經被他無視了。
西爾弗來到八樓走廊,那個畫著傻巴拿巴試圖教巨怪跳芭蕾舞的巨幅掛毯前。雖然西爾弗還沒解除幻身咒,但是那個被蟲蛀壞了的巨怪也似乎感覺到了什麼,也停止了毆打傻巴拿巴。西爾弗集中精神,默默唸到“我需要一個藏東西的地方。”並且連續三次走過這堵牆。當西爾弗第三次回頭時,他終於看見了有求必應屋的大門。西爾弗推開大門,頓時對眼前的景象感到驚歎。他站在一間大教堂那麼大的屋子裡,高窗投下的光柱照出的像是一座高牆林立的城市,很明顯,那都是由歷代霍格沃茨人藏進來的物品堆砌而成的。那一條條街巷邊是堆得搖搖欲墜的破傢俱,可能是為了掩藏誤施魔法的證據而被塞到了這裡,或是由那些維護城堡體面的家養小精靈藏起來的。這裡有成千上萬本書籍,無疑是*、被亂塗過的;有帶翼彈弓和狼牙飛碟,其中有幾個仍然有氣無力地在堆積如山的禁物上盤旋;一些破瓶子裡盛著已經凝固的魔藥;還有帽子,珠寶,斗篷,像是火龍蛋殼的東西;幾個塞住口的瓶子裡還在閃著邪惡的光;還有幾柄生鏽的劍和一把血跡斑斑的大斧。
西爾弗匆匆走進這寶藏堆中的一條小巷,向右一拐,經過一個巨怪標本,又跑了一小段,在破裂的消失櫃旁又向左一拐,最後停在一個表面起泡、像被潑過強酸的大櫃子前。他開啟吱吱嘎嘎的櫃門,那裡面已經藏了個籠子,籠子裡的東西早就死了,從骨骼上看有五條腿。“沒錯,就應該是這裡。”西爾弗暗自道,“那麼,拉文克勞的冠冕,伏地魔的魂器,奇怪聲音的製造者,應該在這裡。”他突然從旁邊的板條箱頂上抓下一個醜陋的老男巫人偶,人偶的頭上蓋了一頂灰撲撲的舊髮套和一頂鏽暗的冠冕。
“那麼,請你開口吧,不管你是黑魔王還是拉文克勞本人。”西爾弗緩慢抽出魔杖,如臨大敵地指著那個醜陋的老男巫人偶。
良久,就連西爾弗本人也快以為是自己判斷失誤的時候,木偶突然發出了詭異的笑聲。“咯咯咯咯咯咯,真是有趣的孩子,那麼,你是怎麼找到這裡的呢?”木偶笑的是如此詭異,灰撲撲的舊髮套不斷地掉下灰塵,鏽暗的冠冕歪斜著,說不出的滑稽.但是西爾弗可沒有發笑的心情。“我是怎麼知道的和你並沒有什麼太大關係,重要的是,你現在,究竟是拉文克勞的分魂還是黑魔王的分魂?”
木偶笑得更開心了,“真是有趣的孩子,看來你知道的不少呢,當年我如果有你這點謹慎,就不至於想不到拉文克勞的冠冕中,其實藏有智慧的拉文克勞的一點分魂呢。”西爾弗暗自叫苦。“看來你是黑魔王了,不,我是否應該叫你,湯姆.裡德爾?”木偶醜陋的臉上虛偽的假笑消失了,露出了陰狠的神色,空洞的假眼中突然冒出邪惡的紅色光芒。“看來我們的小朋友知道的非常多麼,但是有時候,無知並不是一種罪過,反而是一種幸運。”“哦,不,湯姆,我們拉文克勞始終以博學而自豪,智慧才是人類最大的財富,而不是野心和瘋狂。”西爾弗話音剛落,魔杖一揮,板紙箱應聲而裂,但是木偶卻似乎早有預知般的往後一跳。“無聲施法,四分五裂?小朋友,你給我的驚喜還真是不少。”“哪裡哪裡,比不上黑魔王你的傀儡操縱術啊,僅僅憑藉分魂的力量就可以操縱傀儡做出如此複雜的動作,看來黑魔王你當年的死屍操縱術多半也是從這傀儡術發展而來的吧。”西爾弗毫不示弱,反唇相譏道。伏地魔此時畢竟是隻能用分魂之力操縱那具古怪的木偶,沒有魔杖,西爾弗就不必擔心木偶會發出什麼致命的黑魔法。但是很快從木偶口中發出的一道紅色光線打破了西爾弗原本的想法。“這是怎麼回事?木偶怎麼可能能