第40部分(第3/4 頁)
的錯怪他了,這世界上就是有這樣的天才》
文娛先鋒——《轉換筆鋒對我們來說很難,但對這種妖孽來說很容易》
娛樂時時報道——《柔美空靈——讓人迷醉的You-are-not-alone》
速遊新聞——《葉予:轉換筆鋒?很簡單啊!》
文藝圈——《母愛,這世間最震撼人心的感情——讀狂生葉予的月考作文有感》
音樂大小事——《You-are-not-alone,我迷上這種唱腔了》
雲閒新聞——《女子唱葉予新歌,昏迷三年多的母親醒來,感動網友》
……
衝浪圍脖——《狂生的心酸與感動》
看到這篇報道,葉予不由有些驚訝——這標題是什麼意思?
當然,葉予知道,這篇報道肯定不是黑自己的。要知道,衝浪圍脖之前一直站在自己這邊,沒理由現在臨陣倒戈,那不是腦子有病嗎?
抱著好奇的心態,葉予點開了這篇報道。
各位讀者都知道,我們衝浪圍脖是為數不多的力挺狂生葉予的網路媒體之一。我們一直相信,這個才華橫溢,胸有傲氣的男孩,是不屑於做找人代筆這種事的。值得一提的是,那所謂的作弊門,我們也是不信的。我們堅信,這裡面一定有內情。
和他的眾多書迷一樣,我們在這5天裡也經歷了漫長而又難熬的等待。
終於,在今天下午的時候,他就代筆門事件作出了回應。
至於回應的內容,我們就不再多說了,大家都知道。況且,這也不是這篇報道要談論的主題。
那麼,我們今天要說的是什麼呢?
是他的新歌——You-are-not-alone。
這首英文歌的唱腔和旋律已經被很多媒體們解讀過了,套用一句被那些媒體們用得最多的話——柔美得讓人心醉。
而不同於那些媒體的是,我們將在這裡,為大家解剖下葉予寫這首歌時的心情。
大家都知道,這首歌是葉予看到他的粉絲們孤軍奮戰,一時感慨而寫就的。
他在圍脖裡也說了——“讓我為這樣的你們高歌一曲,訴說我想說的話!”
所以,這首歌應該是反應了葉予在閉關寫了5天小說後,突然發現自己粉絲們的狀況時,那複雜難言的心路歷程。
首先,我們來看看這首歌的前面部分。
Another-day-has-gone(又一天過去了)
I‘m-still-all-alone(我依舊孤單一人)
How-could-this-be(為什麼會這樣)
You‘re-not-here-with-me(你不在我身邊)
You-never-say-goodbye(你從不說再見)
Someone-tell-me-why(誰能告訴我這是為什麼)
Did-you-have-to-go(你真的一定要走嗎)
And-leave-my-world-so-cold(讓我的世界一片淒涼)
聯想一下葉予當時那錯愕的心情,你就知道這寫的是什麼了。
——沒錯,這寫的是粉絲們一個個離開的場景。
很多人都走了,只留下他一個人在他自己的世界裡——一片淒涼。
這是——心酸。
接下來,我們再來看看高。潮部分。
That-you-are-not-alone(你並不會孤單)
I-am-here-with-you(我就在你身邊)
Though-you‘re-far-away(無論你有多遠)
I-am-here-to-stay(我都會守候在這裡)
You-are-not-alone(你並不會孤單)
For-I-am-here-with-you(因為我就在你身邊)
Though-we‘re-far-apart(即使我們分開了)
You‘re-always-in-my-heart(你也永遠在我心裡)
You-are-not-alone(你並不會孤單)
而這部分歌詞又寫的是什麼呢?
這部分歌詞寫的是那些堅定留下來,孤軍奮
本章未完,點選下一頁繼續。