會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 極品樂壇 > 第75部分

第75部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: NBA:開局和老詹單挑火影忍者鳴人的最強地攤系統御姐穿書:鬥智鬥勇虐愛渣男開局滿級橫練,我橫推江湖末世職業人這個遊戲太坑了我在萬族打造氣運神朝燒錢遊戲掠星征途魂穿異次元鬥羅:在武魂殿我談個戀愛怎麼了諾蘭利亞編年史夢境空間之星宮我在驚悚世界當掛王網遊:開局無敵天賦!瞬秒魔神!一刀999萬傷害?你這叫刺客?全民領主:億萬蟲族,我即是天災深淵潛航:我能融合萬物雙人方塊求生,性感蘿莉終成嬌妻斬神:我虛無代理人,只想擺爛

明是他們寫的歌,但是黑柯卻逼迫他們簽署宣告,讓他們承認自己是在黑柯的指導下才完成了作品。

花瓣樂隊迫於生存壓力,簽署了這些協議,但是心裡頭卻非常的不滿,在媒體面前捅了幾句不痛不癢的話,說樂壇的潛規則太多,藝人非常的受欺負。

結果這些話惹怒了黑柯,也惹怒了摩登公司。他們直接被公司封殺,一直耗了好幾年,耗到合同結束才恢復了自由身。然而恢復了自由身之後,他們發展的很不好,沒有其它公司願意跟他們簽約,只能在地下樂壇辛苦掙扎。

直到跟新辰公司簽約,陸辰和紀嫣然才從他們嘴裡直到當年的內幕。原來滾音樂隊第一張專輯裡的大部分作品都是由花瓣樂隊原創。

花瓣樂隊已經過了發展的黃金期,但是為了表達對他們的支援,紀嫣然依然給了他們一次客串機會,並承諾幫助他們轉型,新辰公司不會搶奪他們的署名權。

客串演出只能是一個安慰獎,但是花瓣樂隊依然盡心盡力、盡職盡責的完成了表演。

花瓣樂隊表演結束,第三部分則是技巧展示。

鼓手、樂手、貝斯手、吉他手、鍵盤手都準備了一些有趣的demo,既展示樂隊的實力,同時也算作是一個與歌迷互動的演唱安排。

再之後,bxb樂隊上來客串,他們演唱了一首粵語歌,但是現場反響平平。

下場之後,許洛等人臉色憂慮,似乎有些懊惱和頹喪。

如此重要的演出機會,他們沒能抓住歌迷,現場反響連花瓣樂隊都不如,這讓他們的情緒倍受打擊。

其實他們吃虧就是在粵語方面。

在原時空的華夏,因為香港的電影和歌曲,粵語的影響力並不弱,很多經典歌曲都是粵語歌。但是這個時空歷史的程序有些不同,華夏沒有文。革,文藝市場的管控也鬆動許多,電影、電視劇、音樂在七十年代就開始起步,香港與內陸的文藝合作從八十年代就正式開始。

在這種背景下,粵語的影響力自然無法與原時空相比。

即便是在原時空的華夏,當時間進入到2000年後,粵語歌曲也談不上什麼影響力了。人們耳熟能詳的粵語歌都是誕生在2000以前,2000以後還真沒幾首粵語歌能紅起來。

所以bxb樂隊遇冷,非戰之罪,這是大形勢的導致的結果。

陸辰提拔bxb樂隊,也不是像薄啟東和畢林猜測的那樣看上了許洛,他這麼做的目的是想重新啟動粵語歌的市場。其實粵語的使用人群非常的廣泛,包括粵東省、粵西省、瓊南省(hn)、香港、澳門、東南亞以及很多的海外華僑。

這些地區經濟發達,消費水平又高,可以作為一個重要的細分市場來發展。

bxb樂隊下場之後,格調樂隊再次登臺,這一次辛嘉緹演唱的是一首來自朴樹的《生如夏花》!

朴樹這位歌手,絕對是商業樂壇的一個另類存在。他厭惡宣傳,厭惡交際,厭惡虛假,他也不在乎自己紅不紅,也不在乎自己能不能成名,他就埋頭做音樂,你喜歡也好,不喜歡也罷,反正他就那副不冷不熱的樣子。

其實朴樹這個人身上有很多特質值得音樂人去學習和思考。

生如夏花,源自印度詩人泰戈爾的詩集中的一句詩。鄭振鐸先生將其翻譯為“生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美!”

夏花絢爛,但是生命卻短暫匆忙,極度輝煌之後就是極度的衰敗,它那絕望的生命之美震人心脾。朴樹用這首《生如夏花》對詩歌進行自己的獨特闡述,富含著哲理與詩意。曲子帶著一股壓抑窒息的沉默氣味,充滿著絕望,又迸發著“驚鴻一瞥”般的絢爛與激情。

泰戈爾誕生在1861年,歷史的偏折並沒有令這位偉大的詩人消失,它的《飛鳥集》依然是詩集鉅著,依然令華夏的文藝小青年們如痴如醉。因此,《生如夏花》這首歌也有了他存在的基礎。如果沒有泰戈爾的名篇,沒有相應的文化積澱,《生如夏花》這首歌只會讓人覺得莫名其妙,歌曲所蘊含的生與死、剎那與永恆等獨特的生命思考也就沒有存在的根基。

陸辰雖然不是文化人,但卻不願意變成沒文化的人。他在歌曲選用時,非常注意相關的文化背景,免得搞出讓人一頭霧水的歌。

“也不知在黑暗中究竟沉睡了多久,也不知道要有多難才能睜開雙眼。我從遠方趕來,恰巧你們也在。痴迷留戀人間,我為她而狂野。”

“我是這耀眼的瞬間,是劃過天邊的剎那火焰。我為你來看我不顧一切,我

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
[綜英美]非典型性爭寵的蝙蝠崽姐姐別亂動,弟弟已成年了!碎夏魔女難求戰靈未來的希望系統
返回頂部