第23部分(第3/4 頁)
子是旃陀羅的,他便會被旃陀羅撫養,但是旃陀羅並沒有妻子,他一個人無法撫養這個孩子。”那羅延說道。
由於有著那羅延的這個解釋,摩訶提婆馬上明白,旃陀羅作為月神,他馬上就要被推入到正常的婚姻之中了。
於是,他鬆開了那羅延的手,對他笑了笑,轉身去找蘇羯羅。
而那羅延也轉身去找祭主仙人與旃陀羅——他們兩個正對著彼此,旃陀羅的手裡舉著弓箭,祭主仙人也揮舞著他的一百個翅膀對戰旃陀羅。
因那羅延天賜福給祭主仙人成為豐收之神,他的力量便十分強大,平日裡他作為眾神導師便要隱藏起他的威力,但是現在他已經把自己的力量全都釋放了出來,他如此的高達健壯,這是月天蘇摩比不了的。
那美豔的女郎陀羅看見自己丈夫的英姿也不由得沉醉起來。
她唱起了歌來讚頌自己的丈夫祭主仙人毗訶波提,她讚美他有一百個翅膀,她讚美他的七道神光,她讚美他的七張能巧辯的嘴……而她的讚美,讓旃陀羅失落萬分。
“美麗的女郎啊,我在為你戰鬥而你卻讚美你的前夫,這讓我心碎啊!”他說道。
“蘇摩啊月天,我也不想這樣讚美我的丈夫,只是他實在是英武無比,就好似那戰無不勝的因陀羅一般強大。我不想你因此而傷心,但是我控制不住我自己。”陀羅說著,便看向那緩緩走來的更為俊美的主神。
她從未見過有人會如此俊美,那美貌簡直讓她想哭,她不曾見過這樣美的蓮花眼,她也不曾見過這樣美的棕色髮絲,她不曾見過那美得讓人移不開眼的雙手啊,她也不曾見過連一雙腳都如新綻放的蓮花瓣一樣的人。
第41章 四十一
四十一
然而這俊美的人啊,他與蘇摩的美不同,蘇摩的俊美仍舊存於人世,他無論再有多麼的美麗光輝,仍舊有人能與之相比,而眼前這位尊者,他的美是世人無法想象的。
陀羅因困囿於她丈夫與情人之間無法自拔的苦悶也因為見了這尊者的容貌,瞬間便消失無蹤了。
這尊者的面頰豐滿,仿若盛開的青蓮,他優婆羅一般的面容展露出了無盡的寧靜與祥和;而那雙仿若青蓮一般的眼睛沉靜得好似大海,大海有能力吞噬一切,卻又看起來風平浪靜;他的唇邊含著笑意,帶著多情的姿態,卻讓人不敢褻瀆分毫,這多情又彷彿悲憫,這悲憫又正像憐愛,任何人見了這樣的笑容,也要因此而滿心歡喜,再也不敢心生妄念。
於是,陀羅雙手合十,跪倒在這光輝的尊者腳下。
他那一雙蓮花足也讓她看得發痴。
那一雙腳,細嫩柔軟,就好像蓮花的花瓣,又好像是初生嬰孩的手指,陀羅作為面板姣好的女郎,她身上最為細嫩的肌膚也不如這雙腳上的面板那般細嫩柔軟,而這卻讓她生不出任何嫉妒之心來,只因那雙蓮花足的樣子太過優美,甚至那腳腕上掛著的金飾也讓她覺得配不上這位尊者。
於是,她用頭碰觸到尊者足下的塵埃,而這就足以讓她新生狂喜,再也不妄生那些可怕的幻想了。
因陀羅的妄想已經終止,她便知道自己改如何去做了,於是,這場可怕的戰爭便在她的明悟中得到了解決。
“月天旃陀羅,請原諒我的不誠實,”她明白了自己的過錯,再抬起頭見那位美貌勝過三界所有的尊者,見他的微笑在唇邊,似是鼓勵她,於是,她的勇氣也頓時暴漲——這位美麗的女郎,她不再是一個等著丈夫臨幸的孤獨女人了,她知道自己的未來該如何前行,因此,她對蘇摩開口,“我對你的愛意並非是發自內心的熱烈的愛情,那只是我寂寞的時候見到你而產生的依戀,這讓我沉迷,也讓你迷惑,但它並不正確……我不能再繼續對你欺騙了,月天啊,你可以恨我,但是請不要因此而痛恨我的丈夫。”
而帶著阿修羅眾過來幫助月天的蘇羯羅卻因此而憤怒了,他指責陀羅,認為她簡直是女人之中最為邪惡的範例,而月天旃陀羅更不應該對她心存情愛就原諒她,他說:“任何人都要為自己所做的事情付出代價。她做了這樣可怕的事情,她就該得到懲罰,蘇摩!你怎能讓我的學生為你做出這樣的犧牲而想要現在就退兵?”
然而,蘇羯羅的話卻讓毗溼奴搖了搖頭,他看著蘇羯羅,像是在看一個不聽話的孩子,問:“蘇羯羅,你的復活咒語難道被你丟到你女兒的襁褓裡了嗎?”
剛剛得到女兒的蘇羯羅被這至高的神尊嚇得不由得倒退了幾步跌坐在地。
當他抬起頭看向毗溼奴的時候,也一同
本章未完,點選下一頁繼續。