第5部分(第2/4 頁)
年前我把他放在你們門口要大的多的危險之中,那時我還留下一封信解釋他父母被謀殺,以及我希望你們能夠照顧他,把他看作你們親生的一般。”
鄧不利多暫停了,他的聲音維持高亢和冷靜,明顯的表示他很生氣。哈利覺得鄧不利多散發出一種冰冷的氣息,以至於德斯里哆嗦著緊靠在了一起。
“你們沒有像我要求的那樣做。你們沒有把哈利當作兒子看。他除了從你們手上感到被忽略和殘酷之外什麼都不知道。最好的情況是他能夠逃離坐在你們中間的這個男孩的迫害。”
姨媽和姨夫四處看著,希望看見有別人而不是達力被擠在他們中間。
“ 我們……虐待了他?你想——”弗農姨夫狂怒的說,但是鄧不利多抬起一根手指讓他安靜,姨夫好像一下就啞巴了。
“15年前我施的魔法,是在哈利能把這裡當作家的時候受到強有力的保護。無論他在這裡多麼不幸,多麼不受歡迎,被多麼差的對待,你們最起碼,不情願的,能給他個房間。這個魔法會在哈利17歲的時候停止;換句話說,在他成為一個男人的時候。我只是要求這個:你們允許哈利在17歲生日之前回到這裡,確保保護能夠在那段時間繼續。”
(德斯里家人不說話,達力好像想知道自己幾時被虐待過,姨夫喉嚨好像卡住了,姨媽臉紅了——)
“好了,哈利……我們該走了,”鄧不利多站起來了,整理一下黑色長袍,“在下次我們見面之前,”他對德斯里家人說,德斯里家人看起來就像能永遠等著一樣,鄧不利多脫去帽子,快速移動出去。
“再見。”哈利對德斯里家人說,跟著站在哈利放著海德薇的籠子的大箱子旁邊的鄧不利多走了。
“我們不要這些累贅的行李,”鄧不利多說著又拿出魔杖,“我把這些都送到陋居等我們。但是,我希望你帶著隱形斗篷……只是以防萬一。”
哈利費勁的從箱子裡拽出隱形斗篷,不想讓鄧不利多看見裡面其他亂七八糟的東西。他把斗篷塞進夾克的口袋之後,鄧不利多揮舞他的魔杖,大箱子,籠子還有海德薇都消失了。他再揮舞魔杖,前門便對著冰冷黑暗,霧氣重重的夜晚開啟了。
“現在,哈利,讓我們進入夜色中,去追求那輕浮誘人的冒險吧。”
第四章 賀瑞斯·斯拉格霍恩
雖然在過去的幾天當中只要哈利醒著的時候,就一直會焦急的等待著著鄧不利多的造訪並把他接走,11點鐘快到的時候,他心裡依然有一種奇妙的感覺。他以前從未和校長在霍格瓦徹以外的任何地方有過一次正式的交談;以往在他們之間似乎總是隔著一張辦公桌。讓哈利尤其感到慚愧的是,他們的上一次見面實在是一次不愉快的經歷;那一次他不顧一切的大吵大嚷,更別提踢碎鄧布利多最珍貴的幾件財產的“壯舉”了。
但是鄧布利多看其來顯得輕鬆許多了。
“準備好你的魔杖,哈利。”他輕快的說。
“但是,教授,我記得我是不被允許在學校以外的地方使用魔法的吧?”
“如果遇到襲擊的話,”鄧布利多說道,“我會允許你使用任何你所知道的防護術和咒語來保護你自己。但在今晚,我想你不用擔心會受到襲擊了。”
“為什麼呢,教授?”
“你和我在一起,”鄧布利多簡單的回答道,“這就夠了,哈利。”
他們走到女貞路盡頭的時候,鄧布利多突然停了下來。
“我想你還沒有透過幻影顯形法術的測試吧?”他說。
“還沒,”哈利說,“我記得應該只有滿17歲的巫師才可以參加這個測試。”
“沒錯,”鄧布利多說道。“所以現在你就要緊緊地挽住我的手臂了——我左邊的手臂,如果你不介意的話——可能你看的出,我的握魔杖的那隻手臂現在還是有一些虛弱。”
哈利的手緊緊地握在了鄧布利多的前臂上。
“很好,”鄧布利多說道。“那麼,我們出發吧。”
哈利感覺鄧布利多的手臂似乎在掙脫他的雙手,他急忙抓緊;緊接著他感覺一切似乎都暗了下來;有什麼東西從四面八方向他擠壓過來;他感到呼吸困難,就像有一圈鋼板套在他的胸口上一樣;他的眼睛和耳膜似乎都要被擠到腦袋裡面去了,然後——他終於可以把一大口夜裡冰涼的空氣吸到肺裡,然後睜開滿是眼淚的眼睛。感覺上他似乎剛剛被塞進一段橡皮管裡又爬了出來。過了好幾秒鐘他才發覺女貞路已經消失了。他和鄧布利多現在正站在
本章未完,點選下一頁繼續。