第85部分(第1/4 頁)
面有一個又黑又大的拱形洞口。
我們沿著緩坡向池塘走去,夜空裡突然響起一片蛙鳴。我吃驚地停住腳步。萬查笑著說:“是蛙在向夏娃娜報警呢。等到夏娃娜告訴它們沒事,它們就不叫了。”
沒過一會兒蛙的大合唱結束了,我們靜靜地繼續向前走,來到了池塘邊,上千只蛙在池塘邊和清涼的水裡休息。暮先生和萬查提醒我和哈克特不要踩著它們。
“這些蛙真詭異,”哈克特小聲說,“我覺得它們……在盯著我們。”
“沒錯,”萬查說,“這些蛙看守著池塘和山洞,保護夏娃娜不受闖入者的打擾。”
“一群蛙有什麼辦法對付闖入者呢?”我哈哈大笑。
萬查彎腰抓起一隻蛙,舉到亮處,輕輕一捏蛙的身子,蛙張開嘴,吐出長長的舌頭。萬查小心躲開舌頭的邊緣,用右手食指和拇指捏住蛙的舌頭。“瞧見舌頭邊緣這些小水泡了嗎?”他問道。
“那些紅紅黃黃的泡嗎?”我問,“怎麼啦?”
“裡面全是毒水。要是蛙用舌頭捲住你的胳膊或者小腿,毒泡就會破裂,毒水就會滲入你的體內。”他沉著臉搖搖頭。“要不了三十秒你就死定了。”
萬查把蛙放回溼漉漉的草地上,松外了它的舌頭,蛙自顧自地跳開了。之後的路我和哈克特走得加倍小心!
走到洞口,我們停了下來。暮先生和萬查放下揹包,坐了下來。萬查掏出一根已經啃了兩個晚上的骨頭,繼續他未完的工作,只在蛙有時湊得太近的時候,停下來衝蛙吐一口唾沫。
“我們不進去嗎?”我問道。
()好看的txt電子書
“沒有得到邀請不能進去。”暮先生回答說,“夏娃娜對闖入者可不會客氣。”
“沒有門鈴嗎?”
“夏娃娜用不著門鈴。”暮先生說,“她知道我們在這兒,她方便的時候會出來見我們。”
“夏娃娜小姐可催不得。”萬查說,“我的一個朋友有一次偷偷地溜進洞,想嚇唬她,”他認真地啃著骨頭,“可結果被夏娃娜打得滿頭是包。他那個樣子就像……就像……”萬查皺起眉頭。“實在難以形容,我從來沒見過跟他那樣子相似的東西——我這輩子見過的東西也夠多了!”
“她這麼厲害,我們還待在這兒?”我擔心地問道。
“夏娃娜不會傷害我們。”暮先生安慰我說,“她的脾氣很大,最好別去惹她。但是她從來不殺吸血鬼,除非真被惹火了。”
“只是千萬別叫她巫婆。”萬查警告說,這是第一百次了。
我們在洞口坐了半個小時以後,一群蛙——比池塘邊的蛙大得多——從洞裡跳了出來,把我們團團圍住,蹲在那兒慢慢地眨著眼睛。我想站起來,但是暮先生讓我坐著別動。幾分鐘後,一個女人從洞裡走了出來。她是我見過的最醜陋最骯髒的女人。她的個子很矮——比粗矮的哈克特·馬爾茲高不了多少——黑色的頭髮髒兮兮的,粗壯有力的腿上淨是一塊塊的肌肉。耳朵尖尖的,鼻子小得可憐——看上去嘴唇上方好像只有兩個小洞——眼睛是兩條細縫。她走得更近了,我發現她一隻眼睛是棕色的,另一隻卻是綠色的。更奇怪的是,兩隻眼睛的顏色還不斷地轉換——這一分鐘棕色的左眼在下一分鐘卻變成了綠色的。
她身上的毛可真多,手臂和雙腿上都蓋滿了黑毛,眉毛像兩條大毛蟲,一撮撮的毛從耳朵和鼻子裡直戳出來;上唇上長滿了鬍子,奧托·馮·俾斯麥①『注:俾斯麥(1815—1898),普魯士王國首相(1862—1890)、德意志帝國宰相(1871—1890),透過王朝戰爭擊敗了法、奧,統一了德意志,有“鐵血宰相”之稱。』的鬍子也得甘拜下風。
她的手指粗短得出奇。我本以為巫婆的手應該瘦得像爪子。但那只是我從小時候讀的書和漫畫裡得到的印象。她的指甲剪得很短,但兩根小指的指甲卻又長又尖。
她裹在身上的既不是普通的料子,也不是像萬查那樣的毛皮,而是繩子。又長又粗的繩子纏在胸口和下身,手臂、小腿和肚子都露在外面。
我再想不出比她更難看更可怕的女人了。看著她慢慢地向我們走來,我緊張得胃裡直翻騰。
“吸血鬼!”她哼了一聲,穿過蛙群走來,腳下的蛙紛紛讓路,“總是該死的吸血鬼!為什麼從來沒有英俊的人類來訪呢?”
“他們大概怕你把他們吃了。”萬查大笑著回答說。他站起來擁抱夏娃娜。夏娃娜也用力抱住了萬查,把這位