第23部分(第2/4 頁)
者伊本·海賽姆有些語無倫次的說道。
“好吧,阿勒哈森,您找我是因為……”老羅實在不是一個因為見了名人就會欣喜若狂的人,即使後世他也沒少見過所謂的名人,何況還不知道眼前這個滿臉鬍鬚的傢伙是否只是一個同名同姓的呢。
“是這樣,我在工匠街經常有訂購貨物,偶然知道巴托爾先生您也訂製了一些很精妙的小東西。”鬍鬚男阿勒哈森總算有點不好意思了,“實在不是有意探聽您的機密……我,我是個喜歡研究的學者。”
“啊哈,沒什麼,我明白了。這樣吧,去我的住處談可以嗎?”老羅一下子就明白了阿勒哈森的來意,不過明顯這裡不是說這個的地方,“馬希爾先生,我和阿勒哈森先生去我的住處談,就不耽擱您的事情了,還有,多謝您的通告。”
“當,當然……”依舊有些激動的馬希爾還是沒從狀態中恢復過來,這個時代知識是沒法估計價值的,一個大學者和宗教的聖者幾乎是等同的地位,也難怪小夥計會說客人是來自麥加的了,就馬希爾的表現,不被小夥計當成崇拜聖者才是怪事。
引領著阿勒哈森到自己的住處,老羅才從路上的對話中確定這就是阿拉伯史書上記載的那位伊本·海賽姆。這可是一個寶貝,比什麼金銀珠寶珍貴多了,這是一位多才的科學家,在天文、醫學、哲學、數學和物理學方面都有卓越的成就,被後人稱作穆斯林的科學泰斗、伊斯蘭科學家的楷模。尤其是光學,後世幾乎所有光學教材中都不可避免的提到此人,老羅也是在學習使用一些特殊的裝置時候才知道這麼一個人物。
所以,對阿勒哈森的一些疑問,老羅也好不隱瞞,諸如經緯儀部件上的刻度代表什麼,測量的什麼,有什麼作用,都略略的講了一遍。當然,一個問題往往又會衍生出無數的問題,滿腦子為什麼的阿勒哈森也不禁有些茫然。
“如你所說,我們生活在一個巨大的球上……”阿勒哈森的眼睛明顯沒有焦距,“那麼我們為什麼不會掉下去?”
“應該是大球本身會產生巨大的力量,把我們吸引住了。”老羅順著他的思路往下說。
“巨大的力量,那麼大的球產生的巨大的力量,那為什麼我們不會被壓扁?”阿勒哈森揪了揪臉上的鬍子,接著問。
“也許是球上生存的所有生物,包括我們的身體結構可以支撐並抵抗這樣的力量。”老羅只能儘可量的用這個時代的語言表述問題。
良久的無語後,阿勒哈森才說道,“真是,真是沒有想到,還有這麼多的未知,巴托爾先生您是怎麼知道的呢?”
“我嘛……”老羅註定不可能說出自己來自後世,難道告訴他未來人類乘飛機只要幾天就可以環球飛行?所以他只好按照時下人能夠理解的忽悠,“我和我的家人用了十多年的時間圍繞腳下這個大球走了一圈了。”
“怎麼走的?遠方都有什麼?”阿勒哈森一下就坐直了,直瞪著老羅,仿若你不告訴我,我就決不放棄,賴著不走了的樣子。
“恕我不能全說出來,只是我可以證明,沒有深淵,沒有所謂的眾神,沒有……”老羅沒好意思直接說沒有“安拉”之類的話,要知道這裡可是伊斯蘭教國的中心。
第十三節 談話
“那麼,巴托爾先生,能否告訴我,神在哪裡?”阿勒哈森的眼睛裡帶著迷茫。
“不,我不知道。也許神根本就不存在,”老羅頓了頓,突然想起自己到這個世界的經過,“也許那不是凡人可以觸碰得到的存在,他們高高在上,是另一種高階的存在,從不與我們這個世界交融。”
“那就是說,無法證明了?”阿勒哈森說道。
“沒錯,我的故鄉有一個關於對神的說法,想聽聽嗎?”
“請講,巴托爾先生。”
“那裡的人們總會說,信神,神就在;不信,神亦不怪!”老羅不禁想起小的時候,家裡祭祀先祖時候的說法。
過了好一會兒,阿勒哈森才平靜下來,問道:“巴托爾先生,您的家鄉在哪裡?”
“我嘛,我的家鄉在遙遠的東方。”老羅實在不知怎麼說,想了想,索性說出這個世界的東方,畢竟那“將”是老羅的故鄉所在。
“塞爾柱?不不,你身上沒有塞爾柱人的那種荒原的味道;烏古斯人?不,烏古斯人雖然高大,但是他們大多是棕色的眼睛,勾鼻子……”阿勒哈森也不等老羅解說,自己推測道,“你一定是塞里斯人,只有塞里斯人才會有這樣的智慧,只是塞里斯人好像很少像你這樣高大的……”
本章未完,點選下一頁繼續。