第7部分(第4/4 頁)
“看得到我現在指的地方嗎,瑟彤小姐?”
“嗯?”
“從這裡走過去不算太遠,是‘紅臉國王’英格蘭國王威廉二世,狩獵時被箭殺之處。現在那裡有個鐵鑄的怪異標誌。你讀過柯南·道爾的《白色訪客》嗎?”
她迅速地點頭。
“今夜月亮很晚才會升起,”邁爾斯說,“但很快地,你、我,當然少不了瑪麗安,可以、起趁著滿月在新林區散步。”
“真的太美了。”
她仍然微微前傾,雙手手掌貼在窗臺上;她點著頭,對邁爾斯的話卻充耳未聞。邁爾斯站得靠她更近一點。低頭可以看見她肩膀柔美的線條、頸部白皙的肌膚。一頭濃密紅髮在油燈下閃閃發亮。她身下的香水味清淡而獨特。邁爾斯意識到自己被她的外貌擾得心神不寧。
或許是她也注意到了,假裝若無其事地離開他,循著原路踱回放燈的那摞書旁邊。邁爾斯也迅速轉身,凝視著窗外。
他從窗玻璃上看見她的映影。她拿起一張舊報紙,抖落上面的灰塵後攤開,放在一摞書上。她在那盞油燈旁邊坐了下來。
“小心!”他頭也不回地說,“你會讓自己一身髒!”
“我無所謂的,”她仍低垂著雙眼。“這裡是個令人愉快的好地方,漢蒙德先生。我猜想這裡的空氣很好,是嗎?”
“非常好。你今天晚上將會睡得很熟。”
“難道你會失眠?”
“沒錯,有的時候。”
“你妹妹說你身體不太好。”
“現在沒事了。”
“因為戰爭的緣故?”
“是的。在裝甲部隊裡中了毒。那可是個不太尋常的慘痛經驗,而且還不是英勇掛彩。”
“哈利·布魯克在1940年的敦刻爾克大撤退中陣亡,”費伊說,語氣依舊保持鎮定。“他投效法國軍隊,擔任與英國之間的聯絡官——他會說雙語,你知道的——然後在敦刻爾克大撤退時被殺了。”
晴天霹靂後的寂靜裡,邁爾斯只聽見自己的耳鳴,而費伊·瑟彤聲調仍維持不變,他動也不動地注視視窗玻璃上她的映影。她繼續說:“我的事你都知道了,對吧?”
�
本章未完,點選下一頁繼續。