第64部分(第2/4 頁)
己根本找不到站得住腳的理由。
“如果你們想在一起一輩子,必然要經受無數的磨難,在將來,還有比結婚和生子更讓你覺得艱難和難以忍受的事情。”斯圖爾特子爵坐到我的身邊,把手放在我的肩上,“並不是一味的抵抗一切就能獲得幸福,我的孩子,那是童話,不是真實的生活。而且,如果霍克利先生不同意你結婚,我倒要懷疑他對你的感情是否真的真誠。他不能只要求你付出,而不管你身上擔負的責任和你的將來。”
我疲倦的用手揉了揉臉:“這和卡爾沒關係,我只是沒有辦法說服我自己。有誰會願意把自己的幸福葬送在一段毫無希望的婚姻當中,還要忍受丈夫出軌?你讓我如何對一個愛我的,願意和我結婚的女人說,我只想讓你為我生下繼承人,這之後的時間請你不要干涉我的生活?這太卑鄙了,太殘忍了。我並非想要責怪你,帕特里克叔叔,你看看我的母親,你就從來沒有覺得對不起她嗎?看到她,你不覺得愧疚嗎?”
斯圖爾特子爵的表情扭曲了一下,眼睛裡閃過一絲痛苦的亮光。他轉開頭,垂下眼睛望著地面,半天才輕聲說:“是的。我感到非常的愧疚。將一個無辜的女人牽扯進來,這是我們的罪過。但是,”他抬起頭看著我,“如果有一個女人,她知道你和霍克利先生之間的一切,而她依舊不介意,你會同意結婚嗎?”
我張開嘴,決絕的拒絕的話卻始終說不出口。
“介不介意自己的丈夫和別人在一起,這種事情,怎麼可能在結婚之前和那個女人說清楚?這幾乎是不可能的。而且,就算有,我也無法相信她。如果她為了利益告發我,怎麼辦?這種關係是一種犯罪,你不是不清楚。”
“或許有一天你就遇到了呢?”斯圖爾特子爵平靜的說,“這個世界總是會有各種各樣的巧合。”
“那就等我遇到了再說吧。”我不耐煩的說。
“那如果你遇到了,你就會結婚嗎?”
“我不知道。”我覺得有些崩潰,“拜託了,帕特里克叔叔,別再談論這件事了。羅伯特這樣,尼古拉斯是這樣,您也是這樣,我真懷疑母親是不是跟你們說了些什麼?難道她拜託你們勸說我結婚嗎?”
斯圖爾特子爵看著我猛地站起來在房間裡走來走去,看我稍微平靜一點了來說:“我只是希望你能夠認真的,負責的,慎重的考慮你的將來。”
我把他們說的話都告訴了卡爾,卡爾的表情看上去很糟糕,他是個佔。有。欲非常強烈的人,讓他毫無芥蒂的看著我結婚根本不可能,但是他沒有說什麼,只是擠出一個笑容安慰道:“婚姻的事情總有辦法解決,畢竟你還小。”
我抱住他的脖子,把臉埋在他的肩上。他一隻手摟住我的腰,讓我躺在他的身上,另一隻手輕輕的順著我的背脊安慰的撫。摸著。
“你什麼時候結婚?”我悶悶的說。
卡爾的手頓了一下,接著緩緩的順著我的背脊,“一旦我們找好人選。對不起,亨利。”
我搖搖頭,把頭埋得更深了:“那不是你的錯。”
四月份的時候,我們搬去了倫敦的公館,正式參加闊別已久的社交季。此時正值泰坦尼克失事一週年,我作為從海水裡撈起來的生還者,又一次的被大眾關注了起來,收到無數的舞會邀請。
而卡爾也抓著這個時機,正式向外界宣佈了霍克利鋼鐵公司的新型鋼材。那篇有關合金對於鋼材性質的影響情況的論文已經發表,在學術界引起了不少關注,而這一次,霍克利鋼鐵公司明確的指出,他們採用了新型的鍊鋼方法,產出了比現有市場所銷售鋼材優質許多的新型鋼材。文章裡,他們含沙射影的指出,泰坦尼克失事,建船所用的鋼材不夠合格是極為關鍵的原因。
藉著泰坦尼克一週年紀念的風,新型鋼材的名聲很快就傳了出去。卡爾也明白,發展的太快,太過超前,必然會引起同行的忌恨,很可能會給自己帶來非常不利的後果。他一方面為自己的公司打著廣告,另一方面,卻在和各個鋼鐵企業談判,用新型的氧氣頂吹轉爐換取企業的股份。他知道巨大的鋼材市場不是霍克利一家企業可以壟斷的,與其獨佔著新型鋼材,惹得同行排擠,不如大家一起掙錢,反正專利在自己手中,如此一來,還能擴大大型製氧機的市場和氧氣頂吹轉爐的市場,而自己手中的股份,也能為自己進一步吞併和擴大其他鋼鐵公司做第一步的準備。
他給我解釋他的這些考慮的時候,我們正泡在浴缸裡。這個浴缸是卡爾在我們派人打掃倫敦的公館的時候,他找人特製的。這個浴缸再放五
本章未完,點選下一頁繼續。