第42部分(第3/4 頁)
還是一名穿制服的高階警員時,她是CID組的一名隊長。她是一名稱職的警員,辦事總是井井有條。
“凱西,我是助理局長勞森。”
“是,長官。我正要向您彙報。被綁嬰兒的母親叫作琳?吉爾比太太,她要求和您通話。看起來她認為您知道事情的原委。”
“綁架者駕駛的是一輛銀色大眾高爾夫,對嗎?”
“是的,長官。我們正試圖從監控器的錄影帶中辨認車牌,但是錄影中只有正在行駛的車。綁架者把車停在了吉爾比太太的車後面,靜止的時候,看不到車牌上的號碼。”
“叫人在現場看著。我想我知道這是誰幹的,他叫格雷厄姆?麥克費迪恩,住在莫南斯街卡爾同巷十二號。我想孩子一定被帶到了那裡。他是想把孩子當作人質。我要你們到那裡與我碰頭,就在路口的地方。不要成群結隊地過去。把吉爾比太太單獨安排在一輛車上,別讓她聽到對講機中的談話。我會聯絡談判組的人,到達那裡的時候會給你們佈置行動任務。別浪費時間了,凱西,莫南斯街見。”
勞森結束了通話,閉起眼睛定了定神。解救人質是最艱難的警方行動。相比之下,做家屬工作就顯得易如反掌了。他再一次撥通了警力調配中心的電話,命令談判組的人員行動起來,同時還叫上了一組武裝應急隊。“哦,還要叫上一名通訊專家。我要切斷綁架者同外界之間的聯絡。”最後他打給了凱倫?佩莉。“五分鐘後在停車場等我。”他喊道,“我路上再解釋給你聽。”
他剛要走出門口,電話就響了。他猶豫著要不要接,緊接著又折了回去。“勞森,”他說。
“你好,勞森局長。我是新聞組的安迪。我這裡接到了《蘇格蘭人》報的記者打來的電話。他們說剛剛收到一份郵件,一名男子自稱綁架了一名嬰兒,原因是法夫郡的警方包庇殺害他母親的兇手。他還特別提到了你的責任。郵件寫得很長很詳細。報紙那邊的人要把信轉發給我。他們問情況是否基本屬實。我們是否接到了嬰兒被綁架的報案?”
“哦,天哪。”勞森抱怨說,“我之前就有一種預感會碰上這種事情。瞧,我們目前正在應對一個棘手的情況。是的,有一名嬰兒被人綁架了。我不知道事情的原委。你得和調配中心的人談談,他們會把情況一五一十地告訴你。我猜你會接到無數的電話,安迪。把你知道的警方的行動安排全都告訴他們。你一旦有空,就在下午晚些時候召開新聞釋出會。但是一定要宣稱綁架者精神有問題,讓他們千萬別刺激到他。”
“那麼官方的口徑是說他是個精神病人?”安迪說。
“是的。但是我們正嚴肅地對待此事。一名兒童的生命正受到威脅。我可不想讓不負責任的報道協助那名綁架者,聽明白了嗎?”
“我懂了,稍後再和您聯絡。”
講完電話,勞森一邊罵罵咧咧,一邊匆忙奔出大門。這一定是糟糕的一天。
歪呆要求計程車司機拐到柯科迪的零售商業區。但他們到達時,他塞給司機一疊紙幣,說:“夥計,幫個忙。你也看到我現在的樣子了。去幫我買個手機,要那種現購現付的,再買幾張外接卡。我要和外面的人聯絡。”
一刻鐘後,他們又折回了原路。他掏出寫著亞歷克斯和琳的號碼的紙條。他再次撥了亞歷克斯的號碼,仍然沒法接通。上帝啊,他到底去了哪兒?
麥克費迪恩不知所措地看著孩子。她一被帶進屋裡就開始哭鬧,但是那會兒他顧不上她,因為他有一大堆郵件要發。他要告訴全世界發生了什麼。一切都已經準備就緒,他只需要連上網路,點幾下滑鼠,訊息立刻就會傳送到全國各家新聞機構和主要的新聞網站。現在他們都會關注此事了。
他離開電腦,回到放著嬰兒車的客廳。麥克費迪恩知道,必須和孩子待在一起,以免警察發起強攻時把孩子和他隔離開。但是啼哭聲又攪得他心慌意亂,根本無法集中精神,所以只好把嬰兒車挪開。就像待在屋裡其他房間時一樣,他拉下了窗簾,甚至還在浴室的毛玻璃上釘了一條床單。他對警察的突擊瞭如指掌,所以越少人知道室內的情況,對他就越有利。
孩子依然在哭。號啕聲已經變成了低聲嗚咽,但是隻要麥克費迪恩一走近,她就又哭鬧起來,而且哭得彷彿是一把直鑽入腦的鑽頭,叫人無法定神思考。他要止住哭聲,於是小心翼翼地把她抱在懷中。哪知她哭得越發厲害,麥克費迪恩覺得胸腔內彷彿產生了共鳴。也許是尿褲子了,他把孩子放到地上,解開裹在她身上的被子,露出底下的羊毛套衫。他又脫
本章未完,點選下一頁繼續。