第11部分(第4/4 頁)
默擺弄他的東西,直到我們第二個女兒Makenzie的出生。
Makenzie可是“沒長大”的小孩,想哭想哭,想笑就笑,闖了禍就會撒嬌,順便念一首不知道從哪囫圇吞棗讀的詩來讚美我(其他原諒她的人)的偉大。
會撒嬌這點比她媽媽強多了。
Matthew也常常藉著她討巧的時候站在我旁邊,我會將他們一左一右抱到腿上坐著。漸漸的他開始與我和Jane親近起來,只是仍然不喜碰其他人,包括Mia。但他不會甩開Mia主動牽他的手。Mia還小的時候只當他是玩伴,稍大一些被他迷得七葷八素,Matthew也常常“被動”的接受Mia的親密舉動。
還真是Apple doesn’t fall far from the tree(有其父必有其子)。
跟著Jane去超市的時候,碰見想要卻擺在高處的東西,會主動拉Jane的手指以示請求。Jane會開心得不行,趁著這個時候對他左親右抱,他也常常紅著臉低頭不敢看她。
他很喜歡,我看得出來。
讓人驚奇的是孩子們對Jane的依賴並沒有讓我不舒服,相反我很享受這些時刻。
這是我的家人。
跟Richard一直不近不遠的聯絡著。India痊癒了,正在賓大讀臨床心理學。在莊園的治療期India很配合,這讓Richard和Evelyn很欣慰,而且他們又有了個兒子。
即使如此我也不會放鬆警惕,已經決定了的處理方式依然有效。
聖誕節,Matthew正做手工。
他想送給Mia一個簪子,還特地讓Jane帶他去買了塊專門做這東西的黑色木頭和木雕刀組。
他是從他媽媽那兒得到的靈感。Jane不太喜歡戴飾品,除了那個黑檀木髮簪,上面有兩道簡單的花紋。她總是將她那頭漂亮的長髮扭兩下,再用那個黑色簪子固定住。我甚至因為這個知道了髮簪(Kanzashi)這個詞。
可是我喜歡她自然弧度的長髮披散在她肩頭,髮梢隨著她的動作一左一右的盪來盪去,或者她趴在我身上吻我,那些涼涼的如水長髮自然而然覆在我脖頸周圍的感覺。所以我總是將那個黑色小東西從她的頭髮裡抽出來,但當看到濃密而漂亮的黑髮因缺少固定而緩緩傾瀉下來的時候,胸腔內整顆心都在發燙。
我似乎開始喜歡這個小飾品了……
Matthew在他的小工作臺上忙活了好幾天,半成品模樣還不錯,只是上面細小流暢的花紋要求刀功。不太順利的過程讓他手上佈滿大大小小的傷口。Jane心疼的將他的兩隻手全包成兩倍厚,還時刻盯著他不讓他再動那塊木頭。
他要是會罷休就不是我兒子了。
為了瞞著Jane即使晚
本章未完,點選下一頁繼續。