第14部分(第4/4 頁)
的親人,”萊拉女士走到墓碑前,輕輕撫摸著它們,“左邊是我的丈夫,阿爾方斯·艾爾利克;右邊是他的哥哥,愛德華·艾爾利克。”
“這片樹林並不在人間,是我從命運主機那裡要求的獎勵,我稱它為‘遺世獨立之處’。”
名字聽起來很悠遠,但是我卻不知道究竟是什麼意思。
“剛才你講了自己的故事,現在也聽聽我的故事吧。”
“我穿越的世界,是一個很危 險的地方,那裡充滿著戰亂,人們用槍炮、刀劍和名為‘鍊金術’的能力互相殘殺。而我呢,就是一個使用‘鍊金術’的技師。”
“正如其他所有人一樣,我穿越的也是一個小配角。我很熟悉劇情,這個名叫‘萊拉’的角色應該很快就會被殺,所以我一直躲在不為人知的角落,小心翼翼地迴避劇情。”
“很有點縮頭烏龜的意思吧?我當時的想法就是‘烏龜就烏龜!至少烏龜活得長!’所以無論看到什麼樣的事情,無論自己是否有能力插手,我都告誡自己絕對不要出手,好好地當一個路人,只有那樣才能活得更久。”
“我覺得,你的心態和我當時就有點類似。”
不!我可沒有當縮頭烏龜的意思啊!
萊拉女士沒有給我反駁的機會,自顧自的說道:“我的改變,發生在阿爾方斯和愛德華打通前往這個世界的‘門’的時候,那時我已經徹底厭倦了那個危 險的世界,覺得再怎麼樣也不會比那裡更糟糕,於是就帶著那些年攢下來的一些小東西,趁機穿過‘門’,來到了這個世界,定居德國。”
“這一住下,就是十年。”
“我和艾爾利克兄弟是來自同一個世界的旅行者,又都是鍊金術師出身,所以彼此就比較親近。時間久了,慢慢產生了感情——其實只是我單方面地感情罷了,我愛上了比我小差不多十歲的阿爾方斯。”
看著我目瞪口呆的樣子,她無聲地笑了:“所謂‘愛’這種東西,原本就是沒有道理可言的,愛了就是愛了。而那是我人生中第二次努力——我花了大約一年的時間追求他,最終順利地把他拖進了教堂,也給只是孤兒的自己增加了一個姓氏,從那天起,我的名字就改成了萊拉·艾爾利克。”
你很強……
“我是個不錯的駕駛員,從火車到輪船都會開;阿爾做了藥劑�
本章未完,點選下一頁繼續。