第49部分(第2/4 頁)
倒在了索爾的懷裡,然後和索爾一起倒在了地上。
“啊!”一時間之間,倒下的人和蹲下的人都緊緊捂住了耳朵。
幾乎像是錯覺,熊在吼出了這麼一聲之後迅速地變小,漸漸變成了一個高大的男人一般,皮和毛都逐漸褪去,變成了**的男人的肌膚,不少人被叫聲震得閉上了眼睛,勉強睜開了眼睛的也看得不真切。 **的身影幾步跑到了走廊邊上,縱身一躍便上了樹,然後不見了。
“是德魯伊!是德魯伊!”隆奇※#8226;卓法爾騎士指著熊人消失的方向大喊大叫道。
—————————————————————————————————————————————
加班,加班,我恨加班!!~!
..
第一百零三章 刺殺結束之後
最近的關於德魯伊出現的記載在三十年前,一位旅行者自稱在阿帕爾山脈的頂端看到了能夠變**形狀的白熊,同時他把這件事情記了下來,寫成了一本書。 這本書裡面充滿了荒誕不經的旅行奇遇,他在大海邊上聽到了人魚的歌聲,在樹林裡面看到了長耳的精靈,在山間躲雨的山洞裡面看到了沉睡的巨龍……
而最早關於德魯伊的記載可以追溯到希羅多德的《歷史》這本書,他在書裡面講了這麼一個故事:底比亞的國王克洛伊索斯在捕獵一頭黑熊的時候被變身**的黑熊打傷了。 在他的衛兵辛苦救出了使他免於喪身於熊掌之下之後,克洛伊索斯堅持自己的看法,那頭黑熊變成了一個彪悍的大漢,並且靈活地用扳斷的樹枝和自己戰鬥,德魯伊這個詞就是克洛伊索斯發明的,在底比斯語的本意中它就是變**的動物的意思。
不過希羅多德自相矛盾地記載說克洛伊索斯計程車兵堅決不承認有這樣奇特的生物存在,他們堅持認為克洛伊索斯在之前的野餐中喝多了產生了幻覺。 希羅多德在書裡面評價道:可見,酒是人類最大的敵人。
但是此時隆奇※#8226;卓法爾騎士所喊出來的德魯伊卻是真真實實的,得到了所有人的認可。 雖然他們對逃跑的時候的棕熊的樣子看的不是太清楚,但是這樣敏捷和聰明的熊刺客,絕非是馴獸師可以訓練出來地。 又或者是不明**的真正的棕熊。
德魯伊這個說法能夠解釋一切問題。 現在最大的問題是怎麼會有這麼一種動物?
先走去安排房間的科莫宰相大人此時有些神經質地在現場不斷髮布著命令,將在場的騎士士兵指揮得團團轉,他過於誇張的言行如果說是在向國王陛下表現某種程度地忠心和關切的話,那麼也顯得太明顯了。 國王陛下此時已經冷靜地站在那裡開始寬慰自己的女兒和愉快地和卓法爾騎士和奧爾貝伯爵交談了,國王陛下甚至非常誠懇地對卓法爾騎士和奧爾貝伯爵表示了自己的謝意。 而對於雷歐王子殿下在驚慌失措的情況下頭腦發昏叫喊出來的有損身份的話語則進行了斥責。
自從喊出了那句話之後,雷歐王子殿下一直埋著頭悶悶不樂。
而另一方面,國王陛下對索爾表現出了相當耐心的友好。 他拍著索爾地肩膀,稱呼他是我的另一個兒子。 甚至因為那個火球的緣故,親了索爾的面頰,這讓索爾感到一陣陣彆扭,站在一邊,連話也很少說。
“刺客,會是什麼人指派的呢?”凱瑟琳站在一旁不忿地看著索爾,同時發出了自己的疑問。
“這個。 誰知道呢?”國王陛下似乎並不把這件事情放在心上一樣,表現出一種漫不經心的的態度來,“反正他是我們國家地敵人了。 ”國王陛下說這句話的時候,眼光不經意地掃過了自己的幾個兒子。
卓法爾騎士和奧爾貝伯爵覺得討論這個話題的時候自己大約不太適合呆在現場,於是起身告辭,同時向國王陛下幸運地避過了刺殺表示了祝賀。 國王陛下大方地讓兩位先生離開了,這也就意味著,他們失去了刺殺的嫌疑。 同時也意味著在很快的時間裡,國王陛下遇刺這件事情就會傳遍整個伽爾文。
“會是英倫地人?又或者是格斯摩爾?還是意雷?”威廉王子殿下依次說出了和自己的國家交界的國家的名字,他過於認真的態度讓阿爾薩國王陛下忍不住搖了搖頭,即使國王陛下一直試圖用戰爭來加強自己的權威而導致了周圍的國家都對旦澤抱有深深地戒心,但是這並不意味著他們就敢大膽地策劃這樣程度——這樣華麗的刺殺。
阿爾薩國王陛下把目光移動到了索爾的臉上,“我聽說過。 ”國王陛下說道,“沼
本章未完,點選下一頁繼續。