第65部分(第3/4 頁)
走進法庭大廳。蘇聯檢查官和法官穿著筆挺的軍
服,美英法三國檢查官和法官身著黑色法衣。等法官們在法庭上坐定,二十一名在押被告在
美國軍人的押解下,神情沮喪地進入大廳,分兩排坐在被告座上。士兵們嚴肅地站在被告座
位後面,監視著他們的一舉一動。
審判長是英國的傑弗裡·勞倫斯大法官。勞倫斯身材魁梧,年逾花甲,頭髮花白,在英
國法學界享有盛譽。只聽得他起凝丹田,一字一頓將聲音送進大廳的每一個角落:“歐洲國
際軍事法庭現在開庭!”
頓時,排山倒海般的掌聲響徹全廳。
緊接著,蘇聯的魯登科中將、美國的傑克遜法官、英國的肖克羅斯爵士、法國的德芝東
分別作為四國首席代表起訴。
首先講話的是傑克遜法官。
傑克遜法官以他卓越的才智和優秀的品德在美國頗孚眾望,這次審判正是在他和一些法
官大力促成的。原來依照丘吉爾、羅斯福、斯大林等首腦人物的意見,懲治罪犯採用政治手
段便可,但傑克遜法官卻曉以大義,遊說諸領導要依法懲辦戰犯,好給後世留下一個典範,
讓世人永遠記住:地球乃文明乾坤,誰也休想勝者為王。最終,他的意見被採納,四大國均
同意共同審判戰犯。
傑克遜說道:
“尊嚴的法庭!”
“像今日這般,在歷史上第一次進行的對破壞世界和平的罪行開始法庭審理。這一業績
顯示了嚴肅的責任感。我們力求對之進行判決和懲處的種種罪行是經過了如此精心的策劃,
是如此之惡劣,又具有如此巨大的破壞性後果。人類文明無法對此容忍,無法對此置之不
顧,否則將會不可避免地使這種災難重複出現。取得了勝利並由於這種曾經出現的不法行為
而備受痛苦折磨的四大國並非進行報復,而是自願把他們所俘獲的敵人交付法庭審判。這是
一種最為偉大的容忍剋制的精神,這種容忍在任何時候都會使理性產生影響”
傑克遜的發言字字鏗鏘,他指出了審訊的權利、軍事法庭的責任等,表現得冷靜剋制。
待他坐定,英國首席起訴人哈特利·肖克羅斯爵士也走上臺來,他操一口標準的牛津口
音,一頭銀灰色捲髮絲絲不亂,面容清癯嚴肅,端著架子,擺出一副英國紳士的尊嚴和高貴
之態,他聲音穩健地說:“雖然希特勒一夥人強調:'敗者應該遭殃',但歷經磨難的英國政
府卻反對此觀點。法庭正是想讓全世界意識到,公理並不始終處於強者的營壘一方。進行侵
略戰爭不僅是危險的行動,更是令人憎恨的犯罪行為〃。
肖克羅斯爵士還講述了他作為英國政府代表在審判中的任務乃是說明起訴理由之二所列
的犯罪事實。他說,他將遵從法庭條例,公正地履行自己的職責。
第三位首席起訴人是法國的弗朗索瓦·德芒東,他講話的聲調與前兩人不同,若說傑克
遜法官體現了美國人的〃老大〃風範,肖克羅斯爵士固守大英帝國的穩重嚴謹,德芒東的發言
則充滿了法蘭西民族對納粹法西斯的仇恨。他說:
“法國遭到了有計劃的掠奪並瀕臨毀滅,法國人民有很大一部分在蓋世太保的牢房裡和
在放逐營裡遭受折磨和被殺害,法國被迫在德國惡魔似的野蠻統治下忍受了極為駭人聽聞的
道德敗壞和社會倒退的實驗。就為這個法國向諸位要求,特別以抵抗運動的英勇烈士——我
國曆史上最純潔無疵的英雄名義向諸位要求,認真執法!
“法國在世界歷史上曾不止一次擔任了人類自由、人類道德和人類進步的代言人和先鋒
戰士,今日,也將透過我的宣告再次成為西歐——亦即挪威、丹麥、荷蘭、比利時和盧森堡
等國——遭受犧牲的各國人民的發言人!
德芒東先生的講話,在審判廳內掀起了又一個高潮,聽眾無不為之感動。法國在二戰中
淪為德國佔領地,國家喪失獨立,經濟遭受掠奪,文明受到踐踏,人民備受奴役和蹂躪。法
蘭西民族損失巨大,德芒東這一席開庭致詞,引起大家共鳴。
最後登上講壇的乃是蘇
本章未完,點選下一頁繼續。